Me quedé dormida y el hombre de mi sueño intentó matarme de nuevo. | Open Subtitles | اسمعي، لقد نمت وجاءني ساحر الأحلام، لقد حاول قتلي مرة أخرى |
Me quedé dormida y al despertar ya habíamos aterrizado. | Open Subtitles | لا ، لقد نمت .. وحينما استيقظت ، كنا قد هبطنا |
Pensaba que iba a esperarlo, y... no sé, supongo que me quedé dormida. | Open Subtitles | ظننت أن علي انتظاره ليذهب, و.. لا أعلم, أظن أنني غفوت. |
Me quedé dormida en mi teclado tratando de decidir. | Open Subtitles | لقد غفوت على لوحة المفاتيح فيما كنت أقرر |
Tomé mi medicación y me quedé dormida después de cenar. Cuando desperté, era demasiado tarde. | Open Subtitles | لقد اخذت دوائى وشعرت بالنعاس بعد العشاء. وعندما استيقظت ,كان قد فات الوقت |
Me quedé dormida arriba. | Open Subtitles | لقد نِمتُ فوق هناك |
Me quedé dormida en el tren anoche y me desperté en la estación de Braintree a la 1:00 de la madrugada. | Open Subtitles | أنا سقطت نائما على "T" الليلة الماضية وانتهى في محطة برينتر في الساعة 1: |
Lo siento, me quedé dormida. | Open Subtitles | صباح الخير دكتور كرين أنا اسفه لأنني نمت كثيرا |
Porque creí que subirías enseguida pero luego me quedé dormida. | Open Subtitles | لأني أعتقدت أنك أتيت مباشرة وبعدها نمت مباشرة |
Yo me quedé dormida en un restaurante. En una mesa, en una cita. | Open Subtitles | نمت في مطعم في منضدة بينما أنا كنت في موعد |
Yo sí sí me quedé dormida anoche. Acabo de recordar un sueño que tuve. | Open Subtitles | لقد نمت الليلة الماضية تذكّرتُ لتوّي الحلم الذي رأيته |
La otra noche, cuando me quedé dormida, me sentí bien. | Open Subtitles | الليلة الماضية، عندما نمت عندك، كان ذلك لطيفاً |
Después me quedé dormida y me desperté, y entonces era como... esto! | Open Subtitles | وبعدها نمت وبعدها استيقظ وبعدها أصبحت هكذا |
Me quedé dormida con los ojos abiertos, y tuve una pesadilla donde no parabas de hablar sobre tu vida aburrida. | Open Subtitles | انا فقط غفوت و عيوني مفتوحة و لقد جائني كابوس و كان انه لا تستطيعي التوقف عن التحدث عن حياتك المملة |
No. Me quedé dormida trabajando. Trabajé hasta tarde. | Open Subtitles | لم أنم هناك، غفوت خلال عملي، عملت حتى وقت متأخر |
Me quedé dormida en el sofá con un porro en la boca. | Open Subtitles | غفوت علـى الأريكـة و السيجـارة في فمـي |
- Agente Scully. - Ah, Dra. Carpenter. Me quedé dormida. | Open Subtitles | " عميلة " سكالى أوه ، دكتورة " كاربنتر " ، أشعر بالنعاس |
- Me quedé dormida temprano. | Open Subtitles | اشعر بالنعاس مبكرا |
- Supongo que me quedé dormida. | Open Subtitles | - أَحْزرُ بأنّني نِمتُ. |
Me quedé dormida en el tren anoche. | Open Subtitles | أنا سقطت نائما على تي الليلة الماضية. |
Quiero decir, me quedé dormida. | Open Subtitles | .. أعني . غططت في النوم |
Yo me quedé dormida a las 10. | Open Subtitles | لقد غفوتُ السّـاعة الـعاشرة تمامًا. |
Creo que quizás me quedé dormida por un segundo. | Open Subtitles | أعتقد أنني ربما مغفو لثانية واحدة. |
Estoy bien. Dios, me quedé dormida. Adiós. | Open Subtitles | اوه ، انا بخير اوه يا الهي ، لقد نمتُ طويلاً ، مع السلامة |
Ayer por la noche, lleve mi portátil a la cama y me quedé dormida revisando mis actualizaciones de estados anteriores y viendo videos de TMZ. | Open Subtitles | ليلة أمس, أخذت حاسوبي المحمول الى السرير وغفوت أراجع تحديثات الحالات القديمة وفيديوهات تي إم زي |
Entonces me quedé dormida y cuando me desperté se había marchado. | Open Subtitles | و بعدها ، ما حدث أنني غرقت في النوم ، و عندما استيقظت كان قد إختفى |
Lo siento, tuve que ir a casa y rehacer mi maleta, y me quedé dormida en el inodoro. | Open Subtitles | آسفة، لقد كان ينبغي أن أذهب للمنزل واعيد تعبئة حقيبتي، فنمت على الحمام |
Vale, lo siento, me quedé dormida. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفه أطلت النوم |