ويكيبيديا

    "quedaremos aquí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نبقى هنا
        
    • سنبقى هنا
        
    • نجلس هنا
        
    • باقون هنا
        
    • نبقي هنا
        
    • سنبق هنا
        
    • نظل هنا
        
    • سنمكث هنا
        
    • سنبقى هُنا
        
    Nos quedaremos aquí durante varios días, luego le diremos adiós a Marcus. Open Subtitles سوف نبقى هنا لبضعة أيام سوف ندور انا و"ماركوس" قليلاً.
    Nos quedaremos aquí cuanto tiempo sea... hasta que uno de ustedes maricones pueda lograr el tempo adecuado Open Subtitles سوف نبقى هنا الى أن احدكم انتم يا عاهرات تطبلّون في الوقت الصحيح
    Te vas a comer las verduras. Nos quedaremos aquí toda la noche. Open Subtitles حسناً، عليك أن تأكل كل الخضروات، سنبقى هنا طوال الليل
    Capitán nos quedaremos aquí hasta que el general Kenobi llegue con refuerzos. Open Subtitles أيها القائد ، سنبقى هنا حتى يأتي الجنرال كينوبي بالدعم
    Nos quedaremos aquí para que nos arresten. Open Subtitles سوف نجلس هنا ونعرض أنفسنا للأعتقال
    Vamos evacuando el hospital Nos quedaremos aquí hasta el final. Open Subtitles دع الجلاء المستشفى. نحن باقون هنا حتى النهاية.
    ¿Me dirás por qué me llamaste hasta una pocilga en la ruta 6, o nos quedaremos aquí afuera toda la noche? Open Subtitles هل تخبريني لماذا ؟ أنت اتصلتي بي لأقود كل هذه المسافة علي الطريق 6 و نبقي هنا طول الليل
    Pero si no queréis hacerlo, entonces nos quedaremos aquí y trabajaremos muy duro y nos mataremos esforzándonos y hasta puede que tengamos que quedarnos la noche entera. Open Subtitles ،لكن لو لم ترد ذلك حينها علينا بأن نبقى هنا و..
    Nos quedaremos aquí hasta que termine todo esto. Open Subtitles وسوف نبقى هنا حتى انتهاء الموضوع
    Nos quedaremos aquí hasta que amanezca. Open Subtitles سوف نبقى هنا حتى الفجر
    Toda esa bondad destrozada por unos cristianos locos arrojando vampiros desde el cielo. Nos quedaremos aquí, muchacho. Me parece bien. Open Subtitles كل هذه المدينة الجميلة تم تدميرها من قبل مجموعة من المتدينين المجانين, الذين يرمون مصاصي الدماء علينا من السماء سوف نبقى هنا حتى صباح الغد هذا مناسب بالنسبة لي
    Nos quedaremos aquí hasta que llegue la policía. Open Subtitles سوف نبقى هنا حتى وصول رجال الشرطة
    Cynthia, no nos quedaremos aquí realmente, ¿no? Open Subtitles أخبريني "سينثيا" بأننا لن نبقى هنا أليس كذلك ؟
    Suba, poque nos quedaremos aquí hasta que se decida. Open Subtitles من الأفضل ان تخرج لأن لم تفعل سنبقى هنا حتى تخرج
    Nos quedaremos aquí y mañana bajaremos. Open Subtitles لا, لا سنبقى هنا حتى الصباح ربما تأتى فرقة الأنقاذ
    Mamá, Pantufla quiere saber cuánto tiempo nos quedaremos aquí. Open Subtitles ماما ، بانتوفل يريد أن يعرف كم سنبقى هنا.
    Muy bien, nos quedaremos aquí hasta que Shameika diga la verdad. Open Subtitles حسنا, كلنا سنبقى هنا حتى تخبرنا شمايكا بالحقيقة
    Si lleva dos años, si lleva veinte años nos quedaremos aquí, en huelga. Open Subtitles اذا استغرقنا سنتين أو استغرق ٢٠ سنه سوف نجلس هنا ونضرب عن العمل الى أن تصل أصواتنا
    No nos quedaremos aquí a ver como los masacran. Open Subtitles نحن بالتأكيد لن نجلس هنا ونرى المذبحه
    Parece como que nos quedaremos aquí. Open Subtitles يبدو أننا باقون هنا.
    Todos cancelaremos nuestros planes para San Valentín y nos quedaremos aquí hasta que esto esté arreglado. Open Subtitles سنلغي كل خططنا المتعلقة بـ (عيد الحب) و نبقي هنا حتي نصلحها
    Nos quedaremos aquí y protegeremos a los niños. Open Subtitles الآن سنبق هنا ونحمي الأطفال وحينماتعود،إن رغبتفيأننرحل...
    Nos quedaremos aquí hasta que el Sr. Brown regrese. Open Subtitles يجب علينا أن نظل هنا حتى يعود السيد براون
    Nadie irá a ningún lado. Nos quedaremos aquí por un rato. Open Subtitles لن يذهب أحد لأيّ مكان سنمكث هنا لوهلة
    nos quedaremos aquí y lucharemos. Open Subtitles سنبقى هُنا ونُحارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد