ويكيبيديا

    "quedo aquí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بقيت هنا
        
    • أبقى هنا
        
    • سأبقى هنا
        
    • ابقى هنا
        
    • باق هنا
        
    • أقيم هنا
        
    • أقف هنا
        
    • باقية هنا
        
    • باقٍ هنا
        
    • بقائي هنا
        
    • سابقى هنا
        
    • سأظل هنا
        
    • أبق هنا
        
    • فسأبقى هنا
        
    • بقيتُ هنا
        
    ¿Por qué creo que si me quedo aquí por más tiempo podría estar en peligro? Open Subtitles ..لماذا أشعر أننى لو بقيت هنا لمدة أطول حينها سوف أكون فى خطر؟
    Pero no hay nada que pueda hacer. Si me quedo aquí, me matarán también. Open Subtitles لا استطيع فعل شيء اذا بقيت هنا سوف اقتل؟
    Pero esta noche yo no me quedo aquí. Open Subtitles حسناً، ولكنني لن أبقى هنا الليله، حسناً؟
    - Te llevo al hospital. - ¡De ninguna manera! ¡Me quedo aquí! Open Subtitles سوف أعيدك إلى المستشفى مستحيل ، أنا سأبقى هنا
    ¿Me quedo aquí con Chet, el mini imbécil del portero, protegiéndome? Open Subtitles اذن سوف ابقى هنا مرة أخرى هلا امنت لي اقل درجات الحماية
    - Si esto explota, no quiero que... - No, me quedo aquí. Open Subtitles لو هذا الشئ انفجر , لا اريد لا , انا باق هنا
    - Me quedo aquí porque me lo permites. - Oh. Open Subtitles أنا أقيم هنا لأنك تسمح لي بهذا
    Si me quedo aquí, los compañeros del doctor me asesinarán brutalmente. Open Subtitles لأني إذا بقيت هنا, فجماعة الدكتور جونسون سيقتلونني شر قتلة, سير.
    ¿Tiene mi futuro asegurado si me quedo aquí? Open Subtitles لقد قمت بتخطيط مستقبلي بنفسك طالما بقيت هنا
    Si me quedo aquí, quizás haga algo de lo que me arrepentiré. Open Subtitles فإن بقيت هنا قد أرتكب أمراً قد أندم عليه
    Si me quedo aquí, quizás haga algo de lo que me arrepentiré. Open Subtitles فإن بقيت هنا قد أرتكب أمراً قد أندم عليه
    Me quedo aquí a ver unas películas, tal y como estaba previsto. Open Subtitles سوف أبقى هنا ,وأشاهد الافلام. كما أتفقنا.
    Porqué no me quedo aquí Y ayuda al soldado a limpiarse, ¿Y tu ve a tomar una ducha? Open Subtitles لما لا أنا أبقى هنا وأساعده في الأمور وأنتَ أذهب وأستحم
    Bueno, ¡Ya tuve bastante! ¡Yo me quedo aquí, amigos! Open Subtitles حسنا لقد تحملت الكثير سأبقى هنا مع الناس
    Me quedo aquí porque quiero reponerme y recuperar a mi hija. Open Subtitles سأبقى هنا لأني أريد أن أتعافى حتى أستعيد أبنتي
    Si te vas, mejor me quedo aquí para siempre. Open Subtitles وأن ذهبتِ , من المحتمل ان ابقى هنا للابد
    Yo me quedo aquí Open Subtitles .أنا باق هنا
    Espere un momento. No estoy a dar hacia fuera. Yo me quedo aquí. Open Subtitles إنتظر لا يمكنك أن ترميني أنا أقيم هنا
    A veces me quedo aquí durante horas viendo la tele. Open Subtitles أحيانا أنا فقط أقف هنا وأشاهد التلفاز لساعات
    Esta noche me quedo aquí. Me quedo aquí. Open Subtitles أنا باقية هنا الليلة ، أنا باقية هنا الليلة
    Me da igual. Yo me quedo aquí. Open Subtitles لا يهمني، إنني باقٍ هنا
    A mi rodilla le viene muy bien si me quedo aquí. Open Subtitles نظرا لأصابتي في الركبة من الافضل بقائي هنا
    No tengo a nadie allí, así que me quedo aquí. Open Subtitles ليس لدي أي احد هناك لذلك أنا سابقى هنا
    Me quedo aquí, entonces voy a una reunión, entonces voy... Open Subtitles سأظل هنا قليلا وبعدها عندى موعد.. و بعد ذلك سوف سأخاول إن استطعت
    El gerente dice que tienes un negocio. Sube y lo verás, Yo me quedo aquí. Open Subtitles المدير قال أن لديكِ اتفاق أنتِ تصعدين وتريه وأنا أبق هنا.
    Mientras esté libre, yo me quedo aquí. Open Subtitles طالما لا يزال بالخارج , فسأبقى هنا
    Si me quedo aquí por más tiempo, seré como la película Girl Interrupt. Open Subtitles إذا بقيتُ هنا أكثر من ذلك ذلك سوف أكون فتاة مقاطعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد