Parace que alguien intentó que se sintiera caliente, con unas cuantas quemaduras de tercer grado. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم حاول أن يساعده بالبقاء دافئاً، ببضعة حروق من الدرجة الثالثة |
Es así como los cirujanos supieron... que tenía quemaduras de tercer grado... en el 54% de mi cuerpo. | Open Subtitles | هكذا عرف الضابط لقد حصلت على حروق من الدرجة الثالثة فوق 54 بالمئة من جسدي |
Para cuando la nube haya alcanzado los 80 metros, habrá daños irreparables en los pulmones y el hígado, quemaduras de tercer grado, ceguera. | Open Subtitles | وعندما تتوسع سحابة الغاز الى 80 متر ستكون هنالك اضرار في الكبد والطحال لايمكنُ علاجها حروق من الدرجة الثالثة, العمى |
Algunos de los heridos con quemaduras de segundo y tercer grado habrían sido trasladados a hospitales locales. | UN | ونُقل بعض السجناء المصابين بحروق من الدرجتين الثانية والثالثة إلى المستشفيات المحلية. |
Así, recuerden, niños, no hay nada más doloroso que las quemaduras de tercer grado. | Open Subtitles | تذكروا يا أولاد لا يوجد شئ أشد ألما من حروق الدرجة الثالثة |
Otras han sido desfiguradas por quemaduras de ácido y muchas de estas mujeres mueren a consecuencia de las heridas. | UN | وتتعرض أخريات للتشويه عن طريق الحرق بالأحماض؛ ويموت العديد من هؤلاء النساء جراء إصابتهن. |
tienes quemaduras de la alfombra en los codos. | Open Subtitles | هنالك حرق من احتكاكك بالسجادة عند مرفقيكي |
Ni vello chamuscado, ni quemaduras de ningún tipo. | Open Subtitles | لا يوجد حرق سطحي على الشعر أو أيّة حروق من أي نوع |
Tiene quemaduras de primer y segundo grado aunque son superficiales. | Open Subtitles | لقد حصل على حروق من الدرجة الأولى والدرجة الثانية ، يا سيدي |
quemaduras de tercer grado en la mitad del cuerpo. | Open Subtitles | لدى هذا الرجل حروق من الدرجة الثالثه تغطي نصف جسمه |
Te curé quemaduras de segundo grado. | Open Subtitles | لقد قمت بتمريضك بسبب حروق من الدرجة الثانية. |
¿Ahora me dirás dónde está mi arma? Dime dónde puedo encontrarla, o en unos 30 segundos... tendrás quemaduras de tercer grado. | Open Subtitles | أذا لم تخبرني اين يمكن ان اجده سوف تحصل على حروق من الدرجة الثالثة اتعرف معنى هذا؟ |
Trajeron a esta niñita, tiene quemaduras de tercer grado en el 80% de su cuerpo. | Open Subtitles | لقد أحضروا تلك الفتاة، لديها حروق من الدرجة الثالثة على 80 بالمئة من جسمها. |
60 años, quemaduras de 2º y 3º en pecho y abdomen superior, contusiones faciales y posible fractura de hombro. | Open Subtitles | العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف |
Hace un par de días, partes de un cuerpo, con quemaduras de cigarrillo fueron hallados en un Parque Nacional en donde tuvo lugar la batalla de Chancellorsville. | Open Subtitles | قبل يومين اجزاء من الجسد مع حروق من السجائر استعيدت من حديقة وطنية و التي كانت منذ زمن موقع معركة تشانسلورسفيل |
Se cayó y acabó con quemaduras de primer grado. | Open Subtitles | و انتهى الأمر به بحروق من الدرجة الأولى على يديه |
Un guardia nocturno fue encontrado herido seriamente con quemaduras de tercer grado. | Open Subtitles | الحارس الليلي وُجِدَ مجروح بحروق من الدرجة الثالثة |
Aún tengo cicatrices en el abdomen de las quemaduras de segundo grado. | Open Subtitles | لا تزال لدي ندوب على معدتي من حروق الدرجة الثانية |
Bueno, dadas las marcas de quemaduras de pequeño tamaño, yo diría que el utensilio que se usó fue un soplete de acetileno. | Open Subtitles | اه، حسنا، نظرا ل علامات الحرق بحجم رأس الدبوس أود أن أقول أن تنفيذ هاذا كان باستخدام "شعلة الأستيلين" |
quemaduras de segundo grado en su espalda y brazos. | Open Subtitles | وعلى ظهره وذراعه آثار حرق من الدرجة الثانية |
Pon Silvadene en las quemaduras de segundo grado. | Open Subtitles | ضعي سيلفادين ,وقومي بتضميد مناطق الحروق من الدرجة الثانية |
El informe forense indica que las víctimas tenían heridas y quemaduras de segundo grado, por golpes y aplicaciones de cigarrillos; a una se le fracturaron dos costillas y a la otra la clavícula. | UN | وأشار تقرير الطب الشرعي الى أن الضحيتين تعرضا ﻹصابات وحروق من الدرجة الثانية نتيجة للضرب والحرق بالسجائر حيث تعرض واحد منهما لكسر في ضلعين واﻵخر لكسر في عظمة الترقوة. |
Si te hace sentir mejor, tengo quemaduras de cuerda por toda la espalda. | Open Subtitles | لدي علامات حرق الحبل في كل ظهري. |
Sufre quemaduras de primer y segundo grado. | Open Subtitles | لقد تعرض لحروق من الدرجة الأولى و الثانية. |
Según el informe médico, el Sr. Franquis había sufrido quemaduras de cigarrillos y recibido duras palizas antes de que le disparasen un tiro a quemarropa. | UN | ويُستفاد من التقرير الطبي أن السيد فرانكيس حرق بالسجائر وضُرب ضرباً مبرحاً قبل أن يطلق عليه الرصاص من مسافة قريبة جداً. |
Se informa que tenía el cuerpo cubierto de llagas, el cuello roto, la espalda chamuscada, un brazo fracturado, y quemaduras de cigarrillo en los genitales. | UN | وكانت هناك آثار حروق بالسجائر على أعضائه التناسلية. |
Cuando superas todas las esquirlas y quemaduras de soga... | Open Subtitles | اوه , تعلم حالما تتجاوز كل شظايا وحروق الحبل |