Millard se niega a contarnos más, dice que quiere hablar con el tío que estaba encubierto con Kendrick. | Open Subtitles | رفض ميلرد إخبارنا بالمزيد وقال أنه يريد التحدث مع الرجل الذي يعمل متخفياً مع كيدنريك |
quiere hablar con el jefe. - ¿Qué le has dicho? | Open Subtitles | باري إجان على الخط الآخرِ يريد التحدث مع المدير |
quiere hablar con uno sobre qué terapias, en gran parte terapias de comportamiento, uno ha probado con ese animal. | TED | يريد أن يتحدث إليك بشأن أنواع العلاج أنواع العلاج السلوكي التي جربتها مع ذلك الحيوان. |
Dígale que quiere hablar con su hija. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد التحدث مع إبنتك |
El presentador del show quiere hablar... con la persona a cargo. | Open Subtitles | مضيف العرض يريد التحدث إلى الشخص المسؤول |
Trae a "Hot Dog", el viejo quiere hablar con él. | Open Subtitles | احضر الكلب المثير للداخل .. الرجل الكبير يود التحدث اليه |
quiere hablar con alguien del área para que la aconseja. | Open Subtitles | إنها تريد أن تتحدث إلى شخص الناجح ليعطيها بعض النصائح. |
Bueno, si quiere hablar con la "máxima autoridad" será mejor que hagamos lo que pide. | Open Subtitles | حسنا، هو يريد التحدث مع السلطة العليا فالافضل ان نمنحه هذا |
Dice que quiere hablar con mi último cliente, que eres tú. | Open Subtitles | قال انه يريد التحدث مع احدث عملائي, والذي هو انت. |
De hecho, conozco a una chica que te está teniendo en cuenta ahora mismo. Todd, alguién quiere hablar con el encargado urgentemente. | Open Subtitles | في الواقع , أعرف إمرأة مهتم بك الأن تود , شخص ما يريد التحدث مع المدير بسرعة |
Caballeros, el Führer quiere hablar con ustedes personalmente. | Open Subtitles | أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه |
Bueno, es la parte donde él quiere hablar con ella que nos preocupa. | Open Subtitles | لقد الجزء الذي يريد أن يتحدث فيه مع أمه هو ما جعلنا قلقين قليلاً |
No lo sabemos, Chuck. No quiere hablar con nuestra gente. | Open Subtitles | لا نعلم يا تشاك انه لا يريد أن يتحدث الينا |
Si quiere hablar con McVicar, va a tener que pasar por los de Protección. | Open Subtitles | تريد التحدث مع فينس ماكفيكار افعل ذلك من خلال الحرس الفيدرالي |
La esposa del hombre electrocutado está en la sala de descanso, y ella quiere hablar con un médico. | Open Subtitles | زوجة الرجل المصعوق في غرفة الاستراحة وهي تريد التحدث مع طبيب |
Alguien quiere hablar con el chico. | Open Subtitles | أحد الأشخاص يريد التحدث إلى الشاب الصغير. |
La investigadora encargada quiere hablar con ustedes tres... | Open Subtitles | قائد التحقيق يود التحدث معكم بثلاثتكم. غذا. |
La Subdirectora de Estado comunicará con MTAC en 5 minutos y quiere hablar con usted. | Open Subtitles | وكيلة وزارة خارجية الولايات أتيه إلى المركز في خلال خمسه دقائق و تريد أن تتحدث معك |
Hay una mujer que quiere hablar con la persona a cargo. | Open Subtitles | هناك إمرأة تود التحدث مع أي مسؤول |
- Señoría. - No quiere hablar con usted, abogado. | Open Subtitles | حضرة القاضي لا تريد ان تتحدث معك ايها المحامي |
Srta. Green, el doctor de su padre está al teléfono si quiere hablar con él. | Open Subtitles | ملكة جمال الأخضر، طبيب والدك على الهاتف إذا كنت ترغب في التحدث إليه. |
Dile que Electric quiere hablar con él. | Open Subtitles | أخبريه أن إلكتريك يريد التحدث معه |
Sea quien sea quien quiere hablar con nosotros, obviamente valora su privacidad. | Open Subtitles | يبدو أنّ من يريد التحدّث إلينا يهتمّ بخصوصيّته |
Capitana Beckett, el defensor público de Salvador Acosta quiere hablar con usted. | Open Subtitles | كابتن بيكيت المحامي العام لسيلفادور اكوستا يريد ان يتحدث معك |
¿Quiere hablar con el presidente de los EEUU.? | Open Subtitles | أتريد التحدث إلى رئيس الولايات المتحدة ؟ |
Aún así quiere hablar con usted. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي ما زال يود أن يتحدث إليك |
- H.R. quiere hablar con ustedes hoy. | Open Subtitles | -الموارد البشرية يريدون التحدث معكِ اليوم . |