Qué, así que se supone que él tiene que ser aburrido y preguntar, ¿quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | أمن المفترض أن يكون الوضع مملاً ويسأل هل تقبلين الزواج بي؟ |
Y el príncipe tomó a la bella joven entre sus brazos y dijo "¿Quieres casarte conmigo?" | Open Subtitles | ترجمــة تعديل التوقيت OzOz و أخذ الأمير الشابة الحسناء بين ذراعيه و قال : "هل تقبلين الزواج بي ؟" |
Sí, pero no Quieres casarte conmigo, ¿verdad? | Open Subtitles | إننى أعرف ، و لكنك لا تريد الزواج منى ، أليس كذلك ؟ |
¿Quieres casarte conmigo o no? No dejaré mi carrera. | Open Subtitles | هل تريد الزواج مني أم لا لن أتخلى عن مهنتي |
Quieres ser una esposa granjera, pero no Quieres casarte con un granjero. | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن تكوني زوجة في مزرعة لكنّك لا تريدين الزواج بمزارع |
No Quieres casarte conmigo. Estoy enamorado de alguien más. | Open Subtitles | لا تريدين الزواج منّي فأنا مغرم بفتاة أخرى |
Sí, Cásate conmigo. ¿Quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | نعم تزوجينى هل تقبلين الزواج منى؟ |
Hace tiempo que estoy procesando esto, Monique... y ¿quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | كنت أعالج هذا لبعض الوقت يا "مونيك". هل تقبلين الزواج بي؟ |
De acuerdo. Mientras no sea: "¿Quieres casarte conmigo?". | Open Subtitles | حسناً، طالما أنه ليس "هل تقبلين الزواج بي؟" |
¿Quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | هل تقبلين الزواج بي؟ |
- ¿Quieres casarte conmigo? - ¿Qué? | Open Subtitles | هل تقبلين الزواج مني؟ |
Entonces, ¿aun Quieres casarte por un pedazo de papel ropa y cosas, cierto? | Open Subtitles | اذاً انت ما تزال تريد الزواج و قطعة الورق و الملابس و كل هذة الاشياء ؟ |
A ver si me entero. No Quieres casarte con esa mujer. | Open Subtitles | دعني استوعب هذا جيدا انت لا تريد الزواج من تلك المرأة |
Vale, lo pillamos. Quieres casarte con Swarek, Dov. Sigamos adelante. | Open Subtitles | حسناً، نفهم ذلك، تريد الزواج بسواريك، لنمضي قدماً |
A ver si entiendo. No Quieres casarte con esta mujer. | Open Subtitles | دعني استوعب هذا جيدا انت لا تريد الزواج من تلك المرأة |
Pero sí Quieres casarte, ¿verdad? | Open Subtitles | و لكِنك تريدين الزواج يوماً ما, أليس كذلك؟ |
Si no Quieres casarte conmigo, me iré. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريدين الزواج مني أخبريني وسأغادر |
¿Segura que no Quieres casarte con él? | Open Subtitles | أمتأكدة أنك تريدين الزواج منه ؟ |
Porque Quieres casarte en una iglesia. | Open Subtitles | لانك تريدين ان تتزوجي في كنيسة |
O sea, si Quieres casarte es para tener hijos, no? | Open Subtitles | أعني , أنك مثلاً لو أردت الزواج فذلك يترتب عليه إنجاب أطفال, أليس كذلك؟ |
No es el mejor sitio para estar si Quieres casarte y formar una familia. | Open Subtitles | ليست المكان الأفضل للعيش عندما ترغب بالزواج و إنجاب الأطفال. |
Buscamos cosas distintas. Tú Quieres casarte y... | Open Subtitles | فميولنا مختلفة من الواضح أنك تريد أن تتزوج |
¿Quieres casarte conmigo?" Cómete tu pastel, Yogi. | Open Subtitles | هل تريد أن نتزوج ؟ كلي فطيرتك , ايها الدب يوغي |
Te quiero. ¿Quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | أنا أحبك هل تتزوجينى ؟ |
¿Quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | هلا تتزوجينني ؟ |
Si no Quieres casarte conmigo ahora mismo nunca querrás casarte conmigo. | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تتزوجيني الآن فلن تريدي أبداً |
¿Crees que no Quieres casarte por lo que le pasó a tu prometido? | Open Subtitles | أتظنين أنك لا ترغبين بالزواج بسبب ما حدث لخطيبك؟ |
Bridge, ¿quieres casarte y tener bebés antes de ser estéril? | Open Subtitles | "بريدجت"، أتريدين أن تتزوجي و تنجبي أطفالاً قبل أن تصبحي عانساً أم لا؟ |
- Paige Collins, ¿quieres casarte conmigo? - ¡Sí! | Open Subtitles | بايج كولينز هل تقبلي الزواج مني ؟ |
¿Has tomado una decisión de si sí o si no Quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | أنك اتخذت قراراً بشأن ما إن كنت ترغبين في الزواج بي أم لا |