| Quiero asegurarme de que podemos encontrarle cuando los perros acaben en el almacén. | Open Subtitles | أريد التأكد من أنه بإمكاننا إيجاده عندما تنتهي الكلاب من المستودع |
| Quiero asegurarme de que la causa no es la humedad por un escape, pero no voy a subir a averiguarlo. | Open Subtitles | أنا أريد التأكد من أن الصوت ليس صادرا عن الرطوبة نتيجة التسرب البنائي لكني لن اعاود الصعود إلى هناك لأكشف السبب |
| Sólo Quiero asegurarme de que entiendas por completo lo que esta decisión significa. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنك مدركة بشكل كامل ماذا يعني هذا القرار |
| Quiero asegurarme de comprar el sofá que diga: | Open Subtitles | اريد التأكد من انني اشتريت الاريكة الصحيحة التي تقول |
| Con alcohol y eso, así que Quiero asegurarme de que no afecten esta relación. | Open Subtitles | بسببشربالكحولوما شابه, لذا أود التأكد فقط من ألا تؤثر على هذه العلاقة |
| No, Quiero asegurarme de que no dispares desde la torre. | Open Subtitles | لا، أردت التأكد من أنك لن تطلق النار من برج المراقبة |
| Quiero asegurarme de que tengamos toda la información que debamos tener. | Open Subtitles | أريد التأكّد من أنّ لدينا كلّ المعلومات كما ينبغي |
| Quiero asegurarme de que está todo bien. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد أن الجميع مستعدون |
| Sé que es irritante, pero sólo Quiero asegurarme de que entiendo. | Open Subtitles | أعلم أنَّ الأمر مثيرٌ للأعصاب لكني فقط أريد أن أتأكّد من أنني أفهم |
| Bien, prometió que la acusación sería retirada de mi expediente. ...y que me ascenderían dos niveles de pago como compensación. Así que sólo Quiero asegurarme de que esto vaya a suceder. | Open Subtitles | لقد وعدت بأن يتم حذف الاتهام من ملفي، وأنه سيتم ترقيتي درجتين كتعويض، لذا أريد التأكد من إتمام هذا |
| Quiero asegurarme de que nos veamos bien. | Open Subtitles | أريد التأكد من أننا سنكون الأفضل |
| Espera un minuto, sólo Quiero asegurarme de que tú y yo sabemos de qué estamos hablando aquí Emm... oh, mira esto La monogamia es común entre los pájaros | Open Subtitles | أنتظر أريد التأكد من أننا كلانا نعرف ما نقصد هنا الزواج الأحادي يأتي من مثال الطيور |
| Quiero asegurarme de que se reparte a todo el mundo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أن توزّع على كل واحد، حسناً؟ |
| - ¿Qué? Sólo Quiero asegurarme de que no tengas una ortodoncia peligrosa. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنه ليس لديك أي تقويم أسنان خطر |
| Quiero asegurarme de que esta cosa vuela antes de que pueda disparar. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أن ينفجر هذا الشيئ قبل أن يُفعّل. |
| Ya ha tenido noches malas, pero Quiero asegurarme de que no se nos escapa nada. | Open Subtitles | والحصول على اشعه للبطن لقد امضى ليله سيئه لكن اريد التأكد من عدم نسياننا لشيء |
| Quiero asegurarme de que no elige ningún accesorio a lo loco. | Open Subtitles | أود التأكد من انها لن تضيف أي شيء غير مناسب |
| Así que Quiero asegurarme de que sientan que sí pudieron ayudarme. | Open Subtitles | لذا أردت التأكد من أنكم تشعرون بأنكم تريدون مساعدتي. |
| Quiero asegurarme de que prueben todo para salvar a mi hermana. | Open Subtitles | أريد التأكّد من أنّكَ تحاول كلّ شيء لإنقاذ شقيقتي |
| Quiero asegurarme de que tienes a alguien después de mudarme. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد أنه سيبقى لك شخص عند مغادرتي |
| Yo Quiero asegurarme de que todos estemos al tanto. | Open Subtitles | أعني، أنني أريد أن أتأكّد أننا كلنا في نفس الصفحة |
| Quiero asegurarme de que no le haga esto a nadie más. | Open Subtitles | أريد للتأكد من أنك لا نفعل ذلك لشخص آخر. |
| Voy a ser la que lleve las flores mañana y Quiero asegurarme de hacerlo perfecto. | Open Subtitles | أنا أفكر بشأن أمور سأكون الفتاة حاملة الزهور غداً و أريد الحرص على أن أكون رائعة |
| Oiga, sólo Quiero asegurarme de que el bebé sea mío, ¿está bien? | Open Subtitles | فقط اريد ان اتأكد ان الطفل يعود لي ، صحيح ؟ |
| Quiero asegurarme de que todos mis órganos están en su sitio. | Open Subtitles | أريد التأكيد بأني أعبر عن كل أعضائي بشكل صحيح |
| Quiero asegurarme de todo antes de morir. | Open Subtitles | أريد التأكّد مِن ذلك قبل وفاتي. |
| Eventualmente se hará cargo, y cuando lo haga, Quiero asegurarme de que sea el dueño de un negocio moderno. | Open Subtitles | وسيتولى العزبة في النهاية أفترض ذلك وعندما يفعل، أريد أن أحرص على أن يجيد الأساليب الحديثة |
| Por eso Quiero asegurarme de que esté todo bien con el bebé antes de correr la voz. | Open Subtitles | نريد أن نتأكد من سلامة الطفلة قبل نشر الخبر |