ويكيبيديا

    "quiero decirles" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أريد أن أقول
        
    • أريد أن أخبركم
        
    • أريد إخباركم
        
    • لأخبركم
        
    • أودّ إخباركم
        
    • أود أن أقول
        
    • أُريدُ إخْبارك
        
    • وأود القول
        
    • أريد إخبارهم
        
    Pero Quiero decirles que creo que es un tema importante del que tenemos que ocuparnos. TED لكن أريد أن أقول لكن، أعتقد أنه موضوع مهم ويحتاج منا لعناية به
    Solo sé que Quiero decirles que soy un titán, y que no quiero que haya duda sobre ello. TED وأعلم أنني أريد أن أقول لكم أني جبارة. وأعلم أني لا أشك في ذلك أبداً.
    A los hombres aquí, Quiero decirles que no son solo las mujeres y los pequeños quienes están en riesgo. TED ولكن بالنسبة للرجال هنا، أريد أن أقول ليس المرأة والطفل فقط من هما في خطر
    No sé de dónde habrán conseguido su información, pero sólo Quiero decirles... Open Subtitles ممن أين جلب كل منكم معلوماته لكن أريد أن أخبركم
    Para los extrovertidos, Quiero decirles que cuando están planeando una campaña, piensen en los introvertidos. TED وبالنسبة إلى المنفتحين، أريد إخباركم عندما تقومون بالتخطيط لحملة ما، فكروا في الانطوائيين.
    Y hay una cosa que Quiero decirles. Open Subtitles لديّ شيء لأخبركم إياه
    Primero que nada, Quiero decirles que es un gran trabajo el que han estado haciendo en este horrible caso. Open Subtitles أوّلاً، أودّ إخباركم كم أنّكم تبلون جميعاً البلاء الحسن بهذه القضية المروعة
    Y Quiero decirles que esto es un mapa. TED ومن ثم أود أن أقول لكم أن هذه هي خارطة.
    Quiero decirles a todos lo bien que lo pasé en la expedición. Open Subtitles أريد أن أقول لك كم استمتعت بوجودى في هذا المعرض معك.
    Quiero decirles algo acerca de estos chicos. Open Subtitles ــ اسمع يا دوني ــ أريد أن أقول شيئاً عن هؤلاء الأطفال
    Quiero decirles algo a esos jóvenes equivocados. Open Subtitles أريد أن أقول لكل هؤلاء الرجال المضللون الأتي
    Quiero decirles que te pedi que simulases tu propia muerte. Open Subtitles أريد أن أقول لهم أنني طلبت منك لتزيفي موتك
    Pero tratan de acostarse conmigo, y no Quiero decirles que no. Open Subtitles لكنهم يحاولون أن يناموا معى وأنا لا أريد أن أقول لهم لا
    Quiero decirles lo contenta que estoy de haber regresado para esto. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول كم أنا مسرورة لأني عدت لهذا
    A quienes estén viendo esto, Quiero decirles una cosa. Open Subtitles إلىمنقد يشاهدهذا ، أريد أن أقول شيئاً واحداً
    Yo Quiero decirles, sin embargo, que la gran mayoría de la gente que nosotros llegamos a contactar en ese puente no se suicidan. TED أريد أن أخبركم أيضاً ، أن الغالبية العظمى من الناس الذين نلتقيهم على ذلك الجسر لا يقدمون على الانتحار
    Más en general, Quiero decirles algo sobre la economía conductista. TED بتعميم أكبر ، أريد أن أخبركم بشئ حول الإقتصاد السلوكي.
    Así que Quiero decirles que la parte de la buena noticia es que la manzana Fowler todavía existe. TED أريد أن أخبركم أن الخبر الجيد هو أن تفاح الفولر لا يزال موجود
    Si a alguno le preocupa el hecho de no trabajar en Pixar, o no trabajar en Google, Quiero decirles que aún hay esperanza. TED لو كان من بينكم من هو قلق لعدم عمله مع بيسكار، أو لعدم عمله في جوجل، أريد إخباركم أنه لازال هناك أمل.
    Y hay una cosa que Quiero decirles. Open Subtitles لديّ شيء لأخبركم إياه
    Primero que todo, Quiero decirles que han estado haciendo un estupendo trabajo en este caso horrendo. Open Subtitles أوّلاً، أودّ إخباركم كم أنّكم تبلون جميعاً البلاء الحسن بهذه القضية المروعة
    Damas y caballeros... sólo Quiero decirles que es un placer... tener aquí a este hombre. Open Subtitles سيداتي سادتي ، أود أن أقول أنه من دواعي سروري وجود هذا الرجل في فريقي
    Sólo Quiero decirles lo que hemos pensado hasta ahora. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ إخْبارك بإِنَّنا نُخطّطُ حتى الآن.
    Quiero decirles que hay una lista negra para castigar a algunos gobiernos. UN وأود القول إن بعض القوائم السوداء قد وضعت لمعاقبة بعض الحكومات.
    Y no, mamás no saben aún, y no Quiero decirles hasta que encuentre otro, así que, por favor no digas nada. Open Subtitles ولا أريد إخبارهم حتى أجد دراسة جديدة لذا, أرجوك لا تقولي شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد