- Las Comisiones quinta y sexta han establecido sus propios procedimientos para adoptar decisiones. | UN | إن اللجنتين الخامسة والسادسة قد حددتا إجراءاتهما الخاصة بهما للتوصل إلى القرارات. |
Las Comisiones quinta y sexta, así como sus Mesas, tomarán todas las medidas necesarias para ajustarse a ese plazo. | UN | وقال إنه ينبغي أن تتخذ اللجنتان الخامسة والسادسة ومكتباهما جميع الخطوات اللازمة للتقيد بهذا الموعد النهائي. |
En respuesta a sus indagaciones, se comunicó a la Comisión Consultiva que por ahora ese Departamento no prestaría servicios a las Comisiones quinta y sexta de la Asamblea. | UN | وعلمت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، أن مهمة تقديم الخدمات إلى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة لن تضطلع بها في الوقت الحالي هذه اﻹدارة. |
La documentación producida para las reuniones anuales quinta y sexta seguía siendo sustancialmente válida. | UN | وما زالت الوثائق التي قدمت في الاجتماعين الخامس والسادس صالحة بصفة أساسية. |
No se prevé ningún cambio en el nivel de servicios prestados a las Comisiones quinta y sexta de la Asamblea General. | UN | وليس من المتوقع إجراء أي تغيير في مستوى الخدمات المقدمة إلى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة. |
No obstante, los recursos de servicios de conferencia para el Consejo de Seguridad y para la quinta y sexta Comisiones están integrados en el Departamento, junto con los recursos para todos los demás órganos intergubernamentales y de expertos. | UN | بيد أن موارد خدمة المؤتمرات من أجل تقديم الخدمات إلى مجلس اﻷمن واللجنتين الخامسة والسادسة قد دمجت في هذه اﻹدارة، إلى جانب الموارد من أجل جميع الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء اﻷخرى. |
:: Las Comisiones quinta y sexta han establecido sus propios procedimientos para adoptar decisiones. | UN | :: لقد حدد كل من اللجنتين الخامسة والسادسة إجراءاته الخاصة به للتوصل إلى القرارات. |
Propuesta de transferencia de las secretarías de las Comisiones quinta y sexta al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | النقل المقترح لأمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Su delegación está dispuesta a prestar asistencia en las consultas celebradas en el marco de las Comisiones quinta y sexta. | UN | وسوف يقدم وفده المساعدة في المشاورات في سياق كل من اللجنتين الخامسة والسادسة. |
Delegado ante la quinta y sexta Comisiones de la Asamblea General. | UN | عين مندوبا لدى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة. |
Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención en sus reuniones quinta y sexta: | UN | رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية خلال دورتيها الخامسة والسادسة: |
Sin embargo, debido a la enorme carga de trabajo que tuvieron en ese período de sesiones las Comisiones quinta y sexta, no se adoptaron decisiones sobre los estatutos ni sobre las medidas de transición. | UN | غير أن ذلك تعذر نظرا للحجم الهائل لأعمال اللجنتين الخامسة والسادسة في تلك الدورة. |
Modifíquense las oraciones quinta y sexta para que digan: | UN | تعدل الجملتان الخامسة والسادسة ليصبح نصهما كما يلي: |
Las entradas quinta y sexta del punto 71 deben decir | UN | يستعاض عن الجملتين الخامسة والسادسة من البند 71 بالنص التالي: |
La Comisión examinó el tema 4 de su programa en sus sesiones quinta y sexta, celebradas los días 1 y 2 de marzo de 2012. | UN | 1 - نظرت اللجنة في البند 4 من جدول أعمالها في جلستيها الخامسة والسادسة المعقودتين في 1 و 2 آذار/مارس 2012. |
En el mismo año comenzó la construcción de las unidades quinta y sexta de la central de Yangjiang y de la cuarta unidad de la central de Tianwan. | UN | وبدأ تشغيل الوحدتين الخامسة والسادسة في محطة يانغجيانغ والوحدة الرابعة في محطة تيانوان في نفس العام. |
En la cuarta sesión se analizaron los progresos realizados, y las sesiones quinta y sexta se dedicaron al examen y la aprobación del informe que la Comisión habría de presentar a la Conferencia. | UN | وكرست جلستها الرابعة لاستعراض ما أحرز من تقدم، في حين كرست الجلستين الخامسة والسادسة للنظر في تقريرها المقدم الى المؤتمر واعتماده. |
quinta y sexta Conferencias Cartográficas Regionales de las Naciones Unidas para América | UN | مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الخامس والسادس لرسم الخرائط لﻷمريكتين |
Los resultados del estudio se presentaron y fueron objeto de debate durante las reuniones quinta y sexta del Grupo de Washington. | UN | وقـُـدمت نتائج الدراسة ونوقشـت خلال الاجتماعين الخامس والسادس لفريق واشنطـن. |
1. La Comisión examinó el tema 6 de su programa en sus sesiones quinta y sexta, celebradas el 7 de abril de 1993. | UN | ١ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول اﻷعمال في جلستيها ٥ و ٦ المعقودتين في ٧ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
84. En cambio, las secretarías de las Comisiones quinta y sexta y del Consejo de Seguridad deberían transferirse al nuevo Departamento, lo que sería coherente con la filosofía en que se basa la propuesta de transferir otras secretarías. | UN | ٤٨ - وأردفت تقول وعلى العكس من ذلك فإن أمانات اللجنة الخامسة واللجنة السادسة ومجلس اﻷمن ينبغي نقلها إلى اﻹدارة الجديدة وهو أمر يتفق مع الفلسفة الكامنة وراء الاقتراح القاضي بنقل أمانات أخرى. |
Encontré fracturas en la quinta y sexta cervical causadas en el momento de la muerte. | Open Subtitles | لا، لقد خنقت لقد وجدت خطوط كسر بعد الوفاة في فقرتي العنق الخامسة و السادسة |
El resto de la sesión tercera y las sesiones cuarta, quinta y sexta, así como parte de la séptima, fueron dedicadas al examen de los acontecimientos. | UN | وكُرس الجزء الباقي من الجلسة الثالثة والجلسات الرابعة والخامسة والسادسة وجزء من الجلسة السابعة لاستعراض التطورات. |