ويكيبيديا

    "quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن
        
    • وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن
        
    • أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن
        
    • وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن
        
    • أن يغتنم هذه الفرصة ليعرب عن
        
    • أود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن
        
    • أود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن
        
    • وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب
        
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi preocupación por la ausencia de un enfoque europeo regional para resolver esta cuestión. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن قلقي إزاء غياب نهج أوروبي إقليمي لحل هذه المسألة.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar, de manera personal y oficial, mi más profundo pesar a su familia, al pueblo de Finlandia y a todos nosotros. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن عميق تعازي الشخصية والرسمية لأسرته وشعب فنلندا ولنا جميعا.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud al Teniente General Tesfay por su dedicación y su eficaz liderazgo de la UNISFA. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للفريق تيسفاي على خدمته المتفانية وقيادته الفعالة للقوة.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro aprecio al Comité de Coordinación por su eficaz aplicación de la Convención de Ottawa. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديرنا للجنة التنسيق لتنفيذها الفعال لاتفاقية أوتاوا.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestra sincera esperanza de que los países del mundo se sumen a nosotros en nuestra celebración el próximo año. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن أملنا الخالص في أن تشاركنا بلدان العالم في احتفالنا في العام المقبل.
    Señor Presidente, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi reconocimiento a las delegaciones por haberme designado para el importante puesto de Coordinador Especial sobre el examen del programa de trabajo. UN السيد الرئيس، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للوفود التي عهدت إليَّ بعمل مهم هو القيام بدور المنسق الخاص بشأن استعراض جدول الأعمال.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud al Contraalmirante Sánchez por su dedicación y su eficaz liderazgo. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للعميد البحري سانشيز على تفانيه وقيادته الفعالة.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar a la Sra. Johnson mi gratitud por su dedicación y su eficaz liderazgo. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن عميق تقديري للسيدة جونسون لما أبدته من تفان وروح قيادية فعالة.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestra profunda gratitud a la comunidad internacional por el apoyo prestado al proceso de desarrollo de África mediante iniciativas nacionales, subregionales y continentales. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن عظيم امتناننا للمجتمع الدولي لدعمه العملية الإنمائية في أفريقيا من خلال مبادرات اتخذت على الصعد الوطني ودون الإقليمي والقاري.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar el sincero agradecimiento de mi delegación al Excmo. Sr. Kofi Annan por su dedicación a las Naciones Unidas como Secretario General. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقدير بلدي العميق لمعالي السيد كوفي عنان على خدماته المتفانية للأمم المتحدة بوصفه أمينها العام.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar el profundo agradecimiento de Filipinas, y de la ASEAN, al Secretario General saliente, Sr. Kofi Annan, por su servicio dedicado e incansable a las Naciones Unidas. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن عميق تقدير الفلبين ورابطة أمم جنوب شرق آسيا للأمين العام الذي أوشكت ولايته على الانتهاء، كوفي عنان، لتفانيه وخدمته الدؤوبة للأمم المتحدة.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar la gratitud de Nepal a los Estados Miembros por su apoyo constante al Centro Regional, incluidas las contribuciones voluntarias a sus actividades y programas. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتنان نيبال للدول الأعضاء على دعمها المستمر للمركز الإقليمي، بما في ذلك تقديم التبرعات لبرامجه وأنشطته.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud a todos los facilitadores y los negociadores que han trabajado tan denodadamente para que los trabajos de la Comisión concluyan con éxito. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني لجميع الميسِّرين والمفاوضين الذين عملوا بكل اجتهاد لاختتام أعمال اللجنة بشكل ناجح.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a la Agencia de Mantenimiento y Abastecimiento de la OTAN (NAMSA) por su asistencia y, asimismo, para invitar a otros a colaborar con nosotros en este esfuerzo. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديرنا لوكالة الصيانة والإمداد التابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي على ما تقدمه لنا من مساعدة، وأدعو الآخرين إلى مساعدتنا في هذا الجهد.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestra más profunda admiración y nuestro apoyo al Secretario General por la importante contribución que ha venido realizando para hacer prevalecer el multilateralismo eficaz y el respeto del estado de derecho internacional. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن أعمق شعورنا بالإعجاب ودعمنا للأمين العام على المساهمة الكبيرة التي ما فتئ يقدمها صوب تعددية الأطراف الفعالة واحترام سيادة القانون على الصعيد الدولي.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestra sincera esperanza de que esta Comisión, que se ocupa del desarme, redoble sus esfuerzos por lograr resultados satisfactorios en lo que atañe al desarme nuclear. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن أملنا الصادق في أن تضاعف هذه اللجنة، المسؤولة عن نزع السلاح، جهودها لتحقيق نجاح عملي في نزع السلاح النووي.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi agradecimiento al Sr. Moussa por su dedicación en el establecimiento de la Oficina Regional, así como por su liderazgo y los importantes logros alcanzados por la Oficina Regional durante su mandato. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديري لتفاني السيد موسى في إنشاء المكتب الإقليمي ولقيادته والإنجازات الهامة التي حققها المكتب الإقليمي خلال توليه منصبه.
    Por último, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud a todas las delegaciones que manifestaron su reconocimiento por nuestro trabajo como cofacilitadores. UN وأخيرا، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني لجميع الوفود التي أعربت عن تقديرها لعملنا بوصفنا ميسرين مشاركين.
    En nombre del Tribunal, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro reconocimiento al país anfitrión, Fiji, por su apoyo y cooperación. UN وبالنيابة عن المحكمة أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديرنا للبلد المضيف، فيجي، على دعمه وتعاونه.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profundo agradecimiento por la excelente labor realizada por el Sr. Ngongi. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن عميق تقديري لعمل السيد نغونغي الرائع.
    La Junta Ejecutiva de la AMDA quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar su agradecimiento a todos los que han trabajado con la Asociación en pro de las causas humanitarias. UN ويود مجلسها التنفيذي أن يغتنم هذه الفرصة ليعرب عن امتنانه لكل مَن تعاونوا معه من أجل نصرة القضايا الإنسانية.
    Por último, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro sincero agradecimiento a todos los miembros de la Quinta Comisión que han contribuido a la conclusión exitosa de esta parte de nuestra labor, y a todos los miembros de la Secretaría por la valiosa asistencia que nos han prestado para facilitar nuestra labor. UN أخيرا، أود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن خالص شكري لجميع أعضاء اللجنة الخامسة، الذين أسهموا في اختتام هذا الجزء من أعمالنا بنجاح، ولجميع موظفي اﻷمانة العامة على المساعدة القيمة التي قدموها لتيسير أعمالنا.
    Por lo tanto, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar la gratitud de mi Gobierno al OIEA y a su Director General por su valioso apoyo. UN ومن ثم، أود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن امتنان حكومتي للوكالة الدولية للطاقة الذرية ولمديرها العام على دعمهما القيم.
    quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar desde este importante estrado nuestras más profundas condolencias al pueblo y al Gobierno de los Estados Unidos y hacer llegar nuestra solidaridad a todos los que sufrieron con estos atentados. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب من فوق هذه المنصة العالية المقام عن خالص تعازينا لشعب وحكومة الولايات المتحدة، وأن أعرب عن تعاطفنا لكل من عانوا من هذه الهجمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد