ويكيبيديا

    "racine" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • راسين
        
    • ريسين
        
    • رسين
        
    • رايسين
        
    Aquí el agente Stone, c/Racine, 1634, envíen una ambulancia. Open Subtitles انا ستون من وزارة المالية العنوان 1634 راسين , اريد إسعافا
    Algunos de ustedes tal vez han leído en francés,"Fedra", de Racine. Open Subtitles البعض منكم ربما درس فايدرا راسين من الفرنسيين
    Si Ud. vive en el condado Racine, por el momento no hay información disponible. Open Subtitles أما اذا كنت تقطن في راسين فليس هناك معلومات متاحة في هذا الوقت
    Ahora vivo en North Racine 1 620 en Chicago. Open Subtitles أسكن حاليا في نورث راسين رقم 1620 في شيكاغو
    - Raun de Racine Peluquero Open Subtitles مصففلدىران ريسين
    ¿Estuvo en contacto con Racine desde que volvió a la ciudad? Open Subtitles هل كانت بإتصال مع راسين منع عودتك للبلدة؟
    Camión 81, Escuadrón 3, Ambulancia 61, accidente de vehículo, North Racine 525. Open Subtitles الشاحنة 81 ، الفرقة 3 ، سيارة الإسعاف 61ـ حادث سيارة ، العنوان 525 شمال راسين
    Rohmer es el Racine del siglo 20. Open Subtitles راسين يمثل رومر منذ 20 قرن
    Para peor, Asuntos Internos vino e hizo muchas preguntas, dijeron que Ike había pasado al otro lado que estaba trabajando para Racine. Open Subtitles لجعل الأمور أسوأ، جاءت الشؤون الداخليّة، وطرحت كلّ تلك الأسئلة، كأنّه حاد عن الصواب، أنّه كان يعمل لحساب (راسين).
    Si Racine quiere a Ike irá primero adonde estuvimos su esposa e hijo. Open Subtitles لو كان (راسين) سيسعى خلف (آيك)، فإنّه سيسعى خلف زوجته وابنه.
    Si informa a Racine, no usará el teléfono de la comisaría. Usará su celular. Open Subtitles لو كان يُنذر (راسين)، فلن يستخدم هاتف المركز، بل سيستخدم هاتفه المحمول.
    Se llama Billy Racine. Un exnovio. Open Subtitles الاسم بيلي راسين, حبيب سابق
    Central, necesitamos una ambulancia. Racine 1427. Open Subtitles أيها المركز, نحن بحاجة لإسعاف شارع "راسين" 1427.
    ¿Aún vive en Racine 627? Open Subtitles أمازلتي تعيشين في شارع 627 راسين ؟
    ... Racine? ¿Fitzgerald? Open Subtitles راسين أو فيتزجيرالد؟
    El arte, la historia, el sentido del idioma, Stendhal, Racine, Balzac... Open Subtitles الفن، التاريخ علوم اللغات، (ستيندال)، (راسين) (بالزاك)
    Tiene que ser aquí. North Racine 1 620. Open Subtitles -لابد أنه هنا نورث راسين 1620.
    Sí, ¿qué tal Third y Racine? Open Subtitles ماذا عن تقاطع شارع 3 و "راسين
    ¿Cómo le explicas Racine a tus alumnos? Open Subtitles وكيف تتحدثين عن (راسين)مع طلابك ؟ *راسين: كاتب مسرحي فرنسي*
    Eso es irrelevante. ¿Qué tiene que ver Racine? Open Subtitles وما علاقة راسين بذلك؟
    Te encantará Racine. Es una ciudad de moda. Open Subtitles ستحبين ذلك في (ريسين) انها بلدة مبهجة
    Alguien que coincide con la descripción acaba de ser visto saliendo de una barbería al sur de Racine. Open Subtitles تم رؤية شخص يطابق مواصفاته "يغادر محل حلاقة في جنوب "رسين
    Una noche, nos llaman a un fuego estructural... en South Racine. Open Subtitles وفي إحدى الليالي, تم إستدعاؤنا إلى حريقٍ في مبنىً ما :في ‫#‬رايسين الجنوبيّة#

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد