Relativa al Sr. Orlando Alberto Martínez Ramírez. | UN | بشأن السيد أورلاندو ألبرتو مارتينيز راميريز. |
Juana Ramírez de Asbaje se sentó ante un panel de prestigiosos teólogos, juristas y matemáticos. | TED | جلست خوانا راميريز دي أسباجي أمام لجنة من علماء الدين، والفقهاء والرياضيين المرموقين. |
Sr. Everardo Ramírez Yat, Presidente de la Comisión de Comunidades Indígenas del Congreso; | UN | السيد افراردو راميريز يات، رئيس لجنة الجماعات اﻷصلية في الكونغرس؛ |
Perú: Sra. Cecilia Ramírez Rivaz, Centro de Desarrollo de la Mujer Negra Peruana; | UN | بيرو: السيدة سيسيليا راميريس ريباس، معهد تنمية النساء السود في بيرو؛ |
Venezuela Evangelina García Prince, Elys Ojeda, Iris Ramírez de Dombrowski, Jacquelinne Petersen Parra | UN | فنزويلا إيفانخيلينا غارسيا برينسه، واليس أوخيدا، وإيريس راميريس ده دومبروفسكي، وجاكلين بيترس بارا |
Relativa a Francisco José Cortés Aguilar, Carmelo Peñaranda Rosas y Claudio Ramírez Cuevas | UN | بشأن: فرانسيسكو خوسيه كورتيس أغيلار، وكارميلو بنياراندا، روساس وكلاوديو راميرز كويفاس |
Otros dos miembros de la comunidad, José de la Torre Torres y José Manuel Ramírez de la Torre, fueron detenidos en las mismas circunstancias y puestos en libertad 24 horas más tarde. | UN | وقيل إن اثنين من أعضاء الجماعة، هما خوسيه دي لا توري توريس، وخوسيه مانويل راميريز دي لا توري، احتُجزا في نفس الظروف وأُطلق سراحهما بعد ٤٢ ساعة. |
Coronel Félix Ranulfo Ramírez González | UN | الكولونيل فيلكس رانولفو راميريز غونزاليز |
Equipo examinador: Patricia Ramírez, Costa Rica | UN | فريق الاستعراض مؤلف من: باتريشيا راميريز ، كوستاريكا |
El Sr. Ramírez Soto permanece en prisión preventiva, en tanto que su consorte ha quedado libre bajo fianza. | UN | وما زال السيد راميريز سوتو رهن الاحتجاز في انتظار المحاكمة، بينما أُطلق سراح المتهم بالاشتراك في الجريمة بكفالة. |
Relativa al Sr. Francisco José Cortés Aguilar, Sr. Carmelo Peñaranda Rosas y Sr. Claudio Ramírez Cuevas. | UN | بشأن السيد فرانسيسكو خوسيه كورتيز أغيلار والسيد كارميلو بينياراندا روزاس والسيد كلاوديو راميريز كويفس |
Desde ese momento no se conoce ninguna información acerca del paradero del Sr. Ramírez Hurtado. | UN | ومنذ ذلك الحين، لم ترد أية معلومات عن مكان السيد راميريز هورتادو. |
Ramírez hará que se lo pase bien. | Open Subtitles | راميريز هنا هو الذهاب الى تظهر لك وقتا طيبا. |
Si mete la pata otra vez, dígamelo, y yo me encargaré de Ramírez a mi manera. | Open Subtitles | اذا كان ينزلق من جديد ، تخبرني. سآخذ رعاية راميريز في طريقتي الخاصة. |
Los procesos judiciales contra el Sr. Sánchez Ramírez tuvieron lugar durante dos años. | UN | 12- ودامت الدعويان القضائيتان المرفوعتان على السيد سانتشيس راميريس مدة عامين. |
Los jueces valoraron con distinto criterio las declaraciones de la parte acusadora y de la defensa, partiendo de la presunción de culpabilidad del Sr. Sánchez Ramírez. | UN | وقيّم القضاة أقوال طرفي الادعاء والدفاع بالاحتكام إلى معايير مختلفة، استناداً إلى افتراض إدانة السيد سانتشيس راميريس. |
El arresto y encarcelamiento del Sr. Sánchez Ramírez por su supuesta participación en un secuestro son también, según la fuente, arbitrarias. | UN | 20- ووفقاً للمصدر، يشكل إلقاء القبض على السيد سانتشيس راميريس وسَجنه بدعوى مشاركته في جريمة اختطاف إجرائين تعسفيين. |
Otto Leonel Hernández es un testigo importante en el proceso por el asesinato de Lucina Cárdenas Ramírez. | UN | وأوتو ليونيل إيرنانديز شاهد رئيسي في قضية اغتيال لوسينا كارديناس راميرز. |
Y mientras espero que el Señor se acuerde de mí, yo, Tuco Ramírez, hermano del Hermano Ramírez, te dirà algo. | Open Subtitles | سأذهب في انتظار الرب ليذكرني أنا توكو راميرز أخو الأخ راميرز سأخبرك بشيء |
Dele mi tarjeta. Mi nombre es Orlando Ramírez. Soy abogado especialista en inmigración. | Open Subtitles | اسمي اورلاندو راميرز انا محامي متخصص في الهجره |
Los cassettes incluyen también las declaraciones públicas de Santos Armando Martínez Rueda y José Enrique Ramírez Oro. | UN | وتحوي الشرائط أيضاً التصريحين العلنيين اللذين أدلى بهما المدعوان سانتس أرماندو مارتينس رويدا وخوسيه إنريكه راميرس أورو. |
- ¿No era Ramírez el que estaba contigo? | Open Subtitles | -أليس هذا راميراز الذي كان معك هنا؟ |
José López González, 13 años, y Reynaldo Ramírez Méndez, 9 años | UN | خوسيه لوبِس غونسالِس، ٣١ عاماً، ورَينالدو راميرِس مِندِس، ٩ أعوام |