Sark busca una caja de música diseñada por Rambaldi | Open Subtitles | سارك يبحث عن صندوق الموسيقى صمّم من قبل رامبالدي. |
Dudo que el código para abrir la caja de música de Rambaldi sea una lista de autores rusos | Open Subtitles | أشكّ في الرمز الذي أنشّط صندوق موسيقى رامبالدي قائمة المؤلفين الروس. |
Sark busca una caja de música diseñada por Rambaldi | Open Subtitles | سارك يبحث عن صندوق الموسيقى صمّم من قبل رامبالدي. |
Ya, pero el ADN, el tamaño del corazón coinciden con lo que dijo Rambaldi. | Open Subtitles | ولكن تحلي الدى ان أيه وحجم القلب لقد توافق مع ماكتبه رمبالدى |
Sabemos que Rambaldi era un inventor del siglo XVl con una visión casi de médium de la tecnología. | Open Subtitles | رمبالدى كان مخترع فى القرن السادس عشر ويبدو انه كان عنده رؤيه روحيه عن التكنولجيا |
Donato era un maestro relojero pero además fue el único hombre que colaboró con Milo Rambaldi. | Open Subtitles | كان دوناتو صانع ساعات ماهر. والاهم من ذلك,انه كان الرجل الوحيد الذى كان رامبالدى يتعاون معه. |
Todo lo que concierne a Milo Rambaldi me parece extraño | Open Subtitles | أيّ شئ بخصوص ميلو رامبالدي يبدو شاذّا لي. |
Pero Sloane cambió y fue Rambaldi la causa. | Open Subtitles | لكن سلون تغيّر، و هو كان رامبالدي ذلك عمل هو. |
¡Tráeme el manuscrito de Rambaldi ahora! | Open Subtitles | إحصل عليني رامبالدي المخطوطة الآن. |
Estos bocetos fueron dibujados por un hombre llamado Milo Rambaldi. | Open Subtitles | تلك التخطيطات سحبت من قبل الرجل سمّى ميلو رامبالدي. |
Está coordinando las fuerzas entre agencias para localizar y estudiar el trabajo de Rambaldi. | Open Subtitles | هو ينسّق لجنة عمل إلى إوكات ودراسة عمل رامبالدي. |
¿Estás diciendo que hace 500 años Rambaldi dibujó el perfil ADN de un hombre que vive hoy día? | Open Subtitles | أنت تقول ذلك قبل 500 سنة سحب رامبالدي لمحة حياة DNA رجل الذي حيّ اليوم؟ |
Bien, traduje el texto y Rambaldi hablaba de vencer la degeneración de los tejidos. | Open Subtitles | حسنا، ترجمت النصّ. يشير رامبالدي إلى الفتح إنحطاط نسيج. |
debían producirse de acuerdo con los escritos de Rambaldi la muerte de tu mujer aunque desafortunada era un paso necesario en tu camino. | Open Subtitles | طبقا ل كتابات رامبالدي. موت زوجتك، مع ذلك سيء الحظ، كان خطوة ضرورية على رحلتك. |
Te diré todo lo que he aprendido sobre Rambaldi. | Open Subtitles | أنا سأخبرك كلّ شيء عندي إيارنيد حول رامبالدي. |
Hay una iglesia de 500 años donde indican las coordenadas de Rambaldi. | Open Subtitles | هناك كنيسه بعمر 500 سنه تتطابق مع أحداثيات رمبالدى |
Éste es el texto "Posible ubicación del artefacto de Rambaldi en Túnez. | Open Subtitles | المكان المحتمل لمصنوعة رمبالدى اليدويه فى تونس. |
La CIA quiere fotos del artefacto de Rambaldi. | Open Subtitles | مهما كانت قطعة رمبالدى فالمخابرات المركزيه تريد صور لها |
Tendrás la solución, y copia de la hoja de Rambaldi. | Open Subtitles | انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى |
- Y tú. La fibra coincide con el original de Rambaldi. | Open Subtitles | الألياف تتفق مع ألياف ورق رمبالدى الأصلى |
Y como interviene Rambaldi, creen que es más que un reloj. | Open Subtitles | وبسبب تورط رامبالدى فى تقليد الساعه, تعتقدون انها اكثر من مجرد ساعه. |
Debía de significar algo para Rambaldi. | Open Subtitles | لابد انه عنى شيئا لرامبالدى. |