ويكيبيديا

    "ratu" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • راتو
        
    Durante más de tres decenios Ratu Sir Penaia Ganilau desempeñó un papel fundamental para configurar el destino político de Fiji. UN لقد اضطلع راتو سير بينايا غانيلو بدور أساسي في صياغة مستقبل فيجي السياسي ﻷكثر من ثلاثة عقود.
    Se rogó al Presidente Ratu Sir Kamisese Mara que se mantuviese al margen. UN وطُلب إلى الرئيس، راتو سير كاميسي مارا، أن يتنحى عن منصبه.
    Fiji Excmo. Sr. Ratu Manasa K. Seniloli UN المستشار فيجي سعادة راتو ماناسا ك.
    HOMENAJE A LA MEMORIA DEL EXCELENTISIMO Ratu SIR PENAIA GANILAU, PRESIDENTE Y COMANDANTE EN JEFE DE LA REPUBLICA DE FIJI UN تأبيــن فخامة الرئيس الراحل راتو سير بينايا غانيلو رئيس جمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة
    Ratu Sir Penaia Ganilau sirvió a su país durante más de 50 años. UN إن عطاء الرئيس الراحل راتو سير بينايا غانيلو لبلده امتد ٥٤ سنة.
    Es con profundo dolor que deseo rendir homenaje a la memoria del Presidente y Comandante en Jefe Ratu Sir Penaia Ganilau, de la República de Fiji, quien falleció esta semana. UN بحزن عميـق أنعي رئيس جمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، راتو سير بينايا غانيلو، الذي توفى هذا اﻷسبوع.
    En este foro me limitaré a recordar el importante papel que el Presidente Ratu Sir Ganilau desempeñó como el primer Presidente de la República de Fiji. UN وفي هذا المحفل، سأقتصر على التنويه بالدور الهام للرئيس راتو سير غانيلو بوصفه أول رئيس لجمهورية فيجي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra el Sr. Ratu Manasa Seniloli, Representante Permanente de Fiji. UN واﻵن أعطي الكلمة للسيد راتو ماناسا سينيلولي، الممثل الدائم لفيجي.
    También expreso mi agradecimiento a S.E. el Sr. Ratu Manasa K. Seniloli, Representante Permanente de Fiji. UN كما أود أن أشكر سعادة السفير راتو ماناسا سنلولي، الممثل الدائم لفيحي لدى اﻷمم المتحدة.
    Ratu Joni Madraiwiwi pronunció una alocución sobre el tema de los derechos humanos y los valores culturales en la región del Pacífico. UN وألقى السيد راتو جوني مادراويوي كلمة تناول فيها موضوع حقوق الإنسان والقيم الثقافية في منطقة المحيط الهادئ.
    El Vicepresidente, Tui Vuda Ratu Josefa Iloilo, fue nombrado Presidente provisional. UN وعُيّن نائب الرئيس، توي فودا راتو جوزيفا ايلويلو، رئيساً مؤقتاً.
    El Presidente Ratu Josefa Iloilo firmó un decreto conmutando la sentencia de muerte de Speight a prisión perpetua. UN ووقع الرئيس، راتو جوزيفا إلويلو، على مرسوم ينص على تخفيف الحكم بإعدام سبايت إلى السجن المؤبد.
    Por nuestra parte, hemos establecido un día especial en el calendario de nuestra nación para conmemorar este evento, que coincide con el cumpleaños del Ratu Sir Lala Sukuna, uno de los principales dirigentes de la población indígena de Fiji. UN ومن جانبنا، فإننا أفردنا يوما خاصا في تقويم الدولة السنوي للاحتفال بهذا الحدث الذي يوافق تاريخ مولد راتو سير لالا سوكونا، أحد قادة السكان اﻷصليين العظام في فيجي.
    Recordaremos a Ratu Sir Penaia Ganilau, Presidente de Fiji, por sus acciones y su dedicación, ya que fue fuente de inspiración y gozaba de gran respeto y admiración en todo el mundo. UN ولسوف نتذكر راتو بينايا غانيلو، رئيس جمهورية فيجي، ﻷعماله وإخلاصه؛ لقد كان مصدر إلهام ومحل احترام وإعجاب كبيرين في العالم.
    En nombre de los países que forman parte del Grupo de Estados de Europa Oriental, quisiera rendir homenaje al fallecido Presidente y Comandante en Jefe de la República de Fiji, el Excelentísimo Ratu Sir Penaia Ganilau. UN ونيابة عن أعضاء المجموعة اﻹقليمية لدول أوروبا الشرقية، أود أن أشيد بذكرى الرئيس الراحل لجمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    En nombre de los Estados de América Latina y el Caribe presento las más sentidas condolencias a la Misión de Fiji, y le ruego transmitirlas a los familiares del Excelentísimo Ratu Sir Penaia Ganilau, al Gobierno y al pueblo de Fiji. UN ونيابة عن دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أتقدم بالتعازي القلبية الى بعثة فيجي، وأطلب الى البعثة أن تنقل رسالتي الى أسرة صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو والى حكومة وشعب فيجي.
    El Presidente Ratu Sir Ganilau se ganó el amplio respeto de la comunidad internacional mientras en su país gozaba de una autoridad excepcional y respetada. UN إن الرئيس راتو سير غانيلو حظـــــي باحترام كبير في أوساط المجتمع الدولي، في الوقت الذي كان يتمتع فيه بهيبة وقورة غير عادية في بلده.
    Para concluir, quiero expresar el sincero y sentido pésame y los sentimientos de condolencia para con el Gobierno y el pueblo de la República de Fiji y la atribulada familia del difunto Presidente Ratu Sir Penaia Ganilau. UN وأود أن أختتم كلمتي بالاعراب عن تعازي مجموعتي ومواساتها القلبية الخالصة لحكومة وشعب جمهورية فيجي وﻷسرة الفقيد الرئيس الراحل، راتو سير بينايا غانيلو.
    Ratu Sir Penaia Ganilau, quien simbolizaba la estabilidad, la tolerancia y el amor, fue muy estimado y respetado por la población multirracial de Fiji, y se le echará mucho de menos. UN إن راتو سير بينايا غانيلو، الذي كان رمزا للاستقرار والتسامح والمحبة، حظي ببالغ التقدير والاحترام مــــن جانب سكان فيجي متعددي اﻷعراق، الذين سيفتقدونه كثيرا.
    Cuando el Primer Ministro de Fiji, el Honorable Ratu Sir Kamisese Mara, actual Presidente, se dirigió a esta Asamblea el 21 de octubre de 1970, concluyó su alocución histórica con estas palabras: UN عندما قـــام أول رئيس وزراء لفيجــي الرايت أونرابل راتو سير كاميسيزي مارا، رئيسنا الحالي، بمخاطبـة هــذه الجمعية بتاريخ ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٧٠، اختتم خطابه التاريخي بهذه الكلمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد