ويكيبيديا

    "reían" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يضحكون
        
    • ضحكوا
        
    • يسخرون
        
    • يضحكان
        
    • ضَحكوا
        
    • الضاحكة
        
    Otros se turnaban para darme patadas y pellizcos y se reían continuamente. UN وتناوب آخرون على ركلي وقرصي وهم يضحكون طوال ذلك الوقت.
    Se ayudaban unos a otros en clase, se reían y discutían el proyecto. TED وكانوا يساعدون بعضهم البعض في الفصول الدراسية، وكانوا يضحكون ويناقشون المشروع.
    Pero me hizo parar allí como un fenómeno mientras todos se reían. Open Subtitles ولكنك جعلتني اقف هناك مثل غريب الاطوار والجميع يضحكون علي
    No hace tanto, los científicos se reían de la idea de la atracción magnética. Open Subtitles منذ مدة ليست بعيدة؛ العلماء ضحكوا علي فكرة الإنجذاب المغناطيسي
    Y todas las chicas se reían de mí. Open Subtitles الفتيات كانوا يسخرون منيّ جميعاً، و كانوا يرمون الأشياء عليّ، يا أميّ.
    Me ataron y me llevaron a un depósito. Ahí había otros dos tipos, que se reían, en fin. Open Subtitles قيّدني واقتادني إلى مستودع والآخران كانا يضحكان.
    Los científicos se reían de ese triste animal que no comía ni bebía ni hacía nada más y que al final se murió. Open Subtitles والعلماء, كانوا يضحكون على هذا المخلوق الصغير المسكين فيما يتجاهل الغذاء والماء ولا يفعل أي شيء آخر وفي النهاية مات
    Siempre acababa dándome un choque, y sus amigos se reían de mí. Open Subtitles بقيت أصعق نفسي دائما، و كان أصدقائه يضحكون علي جميعاً
    Ellos se reían y golpeaban y gritaban... Open Subtitles كانوا يضحكون ويهللون ويصيحون وما شابه
    Y pronto todos en el bar supieron el motivo de la risa... y todos comenzaron a pedir "gineveza", y se reían al hacerlo. Open Subtitles سرعان ما عرف كل من بالطاحونة ماذا كان سبب الضحك و بدأ الجميع فى طلب البيرجين و هم يضحكون
    Olvidas que cuando ellos se reían de tí... porque eras una broma... Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت مغفل وكانوا يضحكون عليك
    Mis amigos se reían y me alentaban. Open Subtitles و أصدقائي فقط يضحكون و يشجعوني
    Se resbalaba por donde quiera. Los chicos se reían. Open Subtitles المكان كله كان زلقاً، والناس كانوا يضحكون
    Reconozco que extraño las risas. Cómo se reían conmigo. De ti. Open Subtitles و علي ان أقول أنني أفتقد الضحك يا إلهي, لقد كانوا يضحكون معي
    ¿Recuerdas cuando estaba en la escuela y todos se reían de mí después de la gira y susurraban y se burlaban? Open Subtitles أتعلم عندما كنت في المدرسة والجميع كانوا يضحكون علي بعد عودتي من الجولة ويخرجون بعض الأشاعات عني ويجعلون مني أضحوكة لهم
    Y los niños de mi vecindario se reían. Se burlaban de mí. Open Subtitles وكل الأطفال في حيّنا كانوا يضحكون علي ويسخرون مني
    Todos en el vecindario se reían mucho entonces. Open Subtitles وكل جيرانه يومها ضحكوا كما لم يضحكوا من قبل
    Se reían tanto que no podían terminar el sketch. Open Subtitles لقد ضحكوا بشكل كبير الى حد انهم لم يستطيعوا ان ينهوا المسرحية الهزلية
    Algunos de mis hombres, lo sé, se reían de mi título. Open Subtitles . البعض من رجالى , وأنا اعرف ذلك فى الحقيقة , يسخرون من أسمى
    Soñaba que los británicos me estaban comiendo. Se reían mientras me comían. Open Subtitles حلمتأنالبريطانيينقدإلتهماني، كانوا يضحكان و هم يفعلان ذلك
    Se reían y se besaban, se acariciaban con risa nerviosa. Open Subtitles ضَحكوا وقبّلوا، مشطوا بعضهم البعض، ضَحكوا.
    Sí, y cuentos sobre rocas que se reían. Open Subtitles نعم؛ والصخور الضاحكة انظر؛ أتذكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد