ويكيبيديا

    "realización de los programas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إنجاز البرامج
        
    • بإنجاز البرامج
        
    • ﻹنجاز البرامج
        
    • بتنفيذ البرامج
        
    • إنجاز البرنامج
        
    • وإنجاز البرامج
        
    • لانجاز البرامج
        
    • بإنفاذ البرنامج
        
    • انجاز البرامج
        
    • تحليل اﻻختﻻفات
        
    Para los gastos no relacionados con el personal tanto extrasede como en la sede se procede a una asignación prorrateada entre realización de los programas y apoyo administrativo. UN وتخصص تكاليف غير الموظفين لكل من الميدان والمقر على أساس تناسبي بين إنجاز البرامج والدعم اﻹداري.
    Las actividades de realización de los programas y de apoyo administrativo se definen en la introducción al presente Panorama general. UN ويمكن الرجوع إلى تعريف إنجاز البرامج وأنشطة الدعم اﻹداري في مقدمة وثيقة الاستعراض هذه.
    Los gastos no relacionados con el personal se distribuyen en forma prorrateada entre la realización de los programas y el apoyo administrativo, calculándolos en años de trabajo. UN أما التكاليف خلاف تكاليف الموظفين فتوزع بالتناسب، على أساس سنوات عمل، على إنجاز البرامج والدعم اﻹداري.
    Aparte de esos gastos y apoyo están los costos relacionados directamente con la realización de los programas. UN وتتميز عن تكاليف الدعم هذه التكاليف المتعلقة مباشرة بإنجاز البرامج.
    NECESIDADES DE PUESTOS PARA realización de los programas EN ÁFRICA CENTRAL, ORIENTAL Y OCCIDENTAL UN الاحتياجات من الوظائف ﻹنجاز البرامج في أفريقيا الوسطى والشرقية والغربية
    Tras pedir aclaraciones, la Comisión Consultiva fue informada de que esa cifra representaba el total de puestos e incluía el personal de contratación internacional y de contratación local y de que el ACNUR sólo disponía de puestos de realización de los programas y apoyo administrativo. UN وعند الطلب أخطرت اللجنة الاستشارية بأن ذلك يمثل الوضع الكلي المتعلق بالوظائف ويغطي الموظفين المعينين دولياً ومحلياً على السواء وأنه لا يوجد لدى المفوضية سوى وظائف تتعلق بتنفيذ البرامج والدعم اﻹداري.
    Para los gastos no relacionados con el personal tanto extrasede como en la sede se procede a una asignación prorrateada entre realización de los programas y apoyo administrativo. UN وتخصص تكاليف غير الموظفين لكل من الميدان والمقر على أساس تناسبي بين إنجاز البرامج والدعم اﻹداري.
    Se calcula que actualmente ascienden a 23,8 millones de dólares los gastos de realización de los programas y a 4,1 millones los gastos de apoyo administrativo. UN وتقدر تكاليف إنجاز البرامج حاليا ﺑ ٨,٣٢ مليون دولار بينما تقدر تكاليف الدعم اﻹداري ﺑ ١,٤ مليون دولار.
    realización de los programas y gastos de apoyo administrativo UN تكاليف إنجاز البرامج والدعم الاداري
    realización de los programas y gastos de apoyo administrativo UN إنجاز البرامج وتكاليف الدعم الادارية
    42. No se propone ningún cambio importante en la realización de los programas y gastos de apoyo administrativo en 1995. UN ٢٤- ليست هناك أية تغييرات رئيسية مقترحة لعام ٥٩٩١ في تكاليف إنجاز البرامج والدعم الاداري.
    realización de los programas y gastos de apoyo administrativo UN إنجاز البرامج ونفقات الدعم اﻹدراي
    realización de los programas y gastos de apoyo administrativo UN إنجاز البرامج وتكاليف الدعم اﻹدارية
    realización de los programas y gastos de apoyo administrativo UN إنجاز البرامج ونفقات الدعم الادارية
    Actualmente se trata de tres actividades distintas: los programas de carácter mundial o regional, las actividades de realización de los programas y apoyo administrativo emprendidas en beneficio de la organización y las actividades de capacitación para personal del ACNUR y personal no perteneciente al ACNUR. UN ويتناول حاليا ثلاثة أنواع منفصلة من اﻷنشطة وهي: البرامج ذات الطابع العالمي أو اﻹقليمي، وأنشطة إنجاز البرامج والدعم اﻹداري المضطلع بها لصالح المنظمة، وأنشطة التدريب لموظفي المفوضية وغيرهم من الموظفين.
    En el capítulo I de la adición 1 al presente Panorama General se proporciona un desglose de la dotación de puestos correspondiente a realización de los programas (RP) y apoyo administrativo (AA) (revisada para 1998 e inicial para 1999) por categorías para los países de la región. UN ويرد في الفصل اﻷول من اﻹضافة ١ لوثيقة الاستعراض العام هذه وصف تفصيلي لمستويات الوظائف فيما يتعلق بإنجاز البرامج والدعم اﻹداري )المنقحة لعام ٨٩٩١، واﻷولية لعام ٩٩٩١( بحسب الدرجات للبلدان في المنطقة.
    254. En 1997, en el marco de los Programas Generales y Especiales, los gastos de realización de los programas ascendieron a 43,8 millones de dólares y los de apoyo administrativo a 4,3 millones de dólares (véanse los cuadros IV.4 y IV.5). UN ٤٥٢- بلغت النفقات في عام ٧٩٩١، في إطار البرامج العامة والخاصة، ٨,٣٤ مليون دولار فيما يتعلق بإنجاز البرامج و٣,٤ مليون دولار فيما يتعلق بالدعم اﻹداري )انظر الجدول الرابع - ٤، والرابع - ٥(.
    NECESIDADES DE PUESTOS PARA realización de los programas EN ÁFRICA MERIDIONAL UN الاحتياجات من الوظائف ﻹنجاز البرامج في الجنوب اﻷفريقي
    La Comisión solicitó un desglose funcional de las estimaciones revisadas de gastos de realización de los programas para 1996, cifrado en 36.439.000 dólares, desglose que no le fue facilitado. UN وقد طلبت اللجنة توزيعاً وظيفياً للتقديرات المنقحة في عام ٦٩٩١ المتعلقة بتنفيذ البرامج والبالغة ٠٠٠ ٩٣٤ ٦٣ دولار، لكنها لم تتلق هذا التوزيع.
    realización de los programas y gastos de apoyo administrativo UN تكاليف إنجاز البرنامج والدعم اﻹداري
    174. En este capítulo se presenta, principalmente en forma de cuadro, la información sobre los programas, los puestos y los gastos de apoyo administrativo y de realización de los programas correspondientes a cada uno de los países de la región de Asia y el Pacífico. UN أولا - مقدمة ٤٧١- يقدم هذا الفصل، في شكل جداول بصفة رئيسية، معلومات عن البرامج والوظائف وتكاليف الدعم اﻹداري وإنجاز البرامج لكل بلد من بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    * En el período de transición se mantendrá este cuadro, en el que figuran las estimaciones revisadas de los gastos de realización de los programas (RP) para 1999. UN * في الفترة الانتقالية، سيُبقى على هذا الجدول الذي يبين التقديرات المنقحة لانجاز البرامج لعام 1999.
    49. Este capítulo ofrece un panorama general de los programas del ACNUR (a saber, Programas generales y Programas especiales); también trata de la dotación de personal de todo el ACNUR y de los gastos en concepto de realización de los programas (RP) y apoyo administrativo (AA). UN ٩٤- يقدم هذا الفصل استعراضاً عاماً شاملاً لبرامج المفوضية )التي تقسم إلى برامج عامة وبرامج خاصة(، ويعالج أيضاً الملاك العام في المفوضية والتكاليف المتصلة بإنفاذ البرنامج والدعم الاداري.
    La capacitación del personal del ACNUR se financia con cargo a realización de los programas (RP) o a apoyo administrativo (AA), según el tipo de formación de que se trate. UN وأدرج تدريب موظفي المفوضية في ميزانية انجاز البرامج أو الدعم اﻹداري، حسب نوع التدريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد