18.21 La responsabilidad de aplicar este subprograma recae en la División de Desarrollo Económico e Integración. | UN | 18-21 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية والتكامل الاقتصاديان. |
18.21 La responsabilidad de aplicar este subprograma recae en la División de Desarrollo Económico e Integración. | UN | 18-21 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية والتكامل الاقتصاديان. |
20.52 La responsabilidad sustantiva por la ejecución del subprograma recae en la División de Desarrollo Económico, en colaboración con las oficinas de la CEPAL en Brasilia y Buenos Aires. | UN | 20-52 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في برازيليا وبوينس آيرس. |
18.8 Dentro de la CESPAO, la responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Desarrollo Sostenible y Productividad. | UN | 18-8 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي داخل اللجنة بشعبة التنمية المستدامة والإنتاجية. |
18.8 Dentro de la CESPAO, la responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Desarrollo Sostenible y Productividad. | UN | 18-8 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي داخل اللجنة بشعبة التنمية المستدامة والإنتاجية. |