ويكيبيديا

    "recibí tu" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد تلقيت
        
    • لقد وصلتني
        
    • لقد استلمت
        
    • لقد وصلتنى
        
    • لقد وصلني
        
    • لقد إستلمت
        
    • حَصلتُ على
        
    • لقد تلقيتُ
        
    • لقد تلقيّت
        
    • لقد تلقّيت
        
    • لقد تلقّيتُ
        
    Hey, Recibí tu mensaje de que viniera. Open Subtitles هيي, لقد تلقيت رسالتك التي تطلب مني القدوم
    Recibí tu pedido para reducir tus medicamentos. Open Subtitles لقد تلقيت طلبك لتخفيض كمية أدويتك
    Buenos días. Sí, Recibí tu mensaje. Open Subtitles مرحباً، أيتها المُتسللة أجل، لقد تلقيت رسالتها
    "Recibí tu mensaje de que no vendrías a mi graduación. Open Subtitles لقد وصلتني رسالتك بأنك لن تأتي إلى حفلةِ تخرجي.
    Hola, Recibí tu mensaje. ¿Va todo bien? Open Subtitles مرحبًا، لقد استلمت رسالتكِ هل كل شيء على ما يرام؟
    Hola, yo otra vez. Recibí tu mensaje, pero supongo que te has dormido. Open Subtitles مرحبا,هذا انا,لقد تلقيت رسالتك لكن أظن أنك غفيت
    Recibí tu mensaje. ¿Qué es tan urgente? Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك للتو , ما الامر المستعجل؟
    Sí. Gracias. Recibí tu mensaje. ¿Querías verme? Open Subtitles أجل شكراً لقد تلقيت رسالتكِ أردتِ رؤيتي؟
    Recibí tu mensaje de SOS mientras estaba en la tienda. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتكِ، وأنا في المتجر
    Hola, campeón. Recibí tu mensaje. Open Subtitles مرحباً ,يافتى لقد تلقيت استدعائك
    Recibí tu mensaje. ¿Hiciste las pruebas? Open Subtitles لقد تلقيت نداءك,هل قمت بتلك الاختبارات؟
    Jefe, hey, Recibí tu mensaje. Open Subtitles أيّها الرئيس، مرحبا، لقد تلقيت رسالتك.
    Recibí tu carta hace seis meses y, la verdad, me sorprendió. Open Subtitles "دان",لقد تلقيت خطابك منذ ستة أشهر ولن أكذب,فلقد جعلنى فى دوامة
    Tan mono... Oh. Recibí tu mensaje. Open Subtitles جميل جدا لقد تلقيت رسالتكِ
    Recibí tu mensaje, Abs. ¿Qué pasa? Open Subtitles لقد وصلتني رسـالتك الطارئـة ما عندك آبي :
    Hey, Todd, uh, Recibí tu mensaje, y, uh, a las 12:00 está bien. Open Subtitles مرحبا تود, لقد وصلتني رسالتك الساعة الثانية عشر جيده
    Recibí tu mensaje. Lamento que la luna de miel fue horrible. No enloquezcas. Open Subtitles - توم كايل لقد استلمت رسالتكما , انااسفلفشلشهر عسلكما,لاتحزن!
    Recibí tu invitación y acepto. Open Subtitles لقد وصلتنى دعوتك و أنا قَبلت الدعوة
    - Recibí tu correo - No creí que vendrías hasta aquí Open Subtitles لقد وصلني بريدك لم أظن بأنك سوف تأتي هنا
    Recibí tu mensaje. Open Subtitles لقد إستلمت رسالتك
    Muy bien, Sr. Impulsivo, Recibí tu mensaje. Open Subtitles لذا، السّيد lmpulsive، حَصلتُ على رسالتِكَ.
    Recibí tu mensaje. Y acepto los términos. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة التحدي وأنا موافق
    Recibí tu mensaje. ¿Fuiste a ver a la familia de tu padre? Open Subtitles لقد تلقيّت رسالتك. لقد ذهبتَ لترى عائلة والدك؟
    Recibí tu mensaje. Tienes razón. Open Subtitles مرحباً, لقد تلقّيت رسالتكِ, انتِ محقة, علينا ان نتحدّث.
    Hola. Recibí tu aviso. ¿Qué necesitas? Open Subtitles مرحباً , لقد تلقّيتُ إتصالك , ماذا تحتاجين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد