6. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de petróleo del oeste 218 | UN | 6- مبالغ المطالبة المتعلقة بحقول النفط الغربية 239 |
8. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de petróleo del norte 221 | UN | 8- مبالغ المطالبة المتعلقة بحقول النفط الشمالية 242 |
10. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de | UN | 10- مبالغ المطالبة المتعلقة بحقول نفط الوفرة 246 |
14. Cantidades reclamadas respecto de los parques de depósitos del norte y del sur 233 | UN | 14- مبالغ المطالبة المتعلقة بمناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية 256 |
Por consiguiente, el Grupo considera que las sumas reclamadas respecto de los pagos salariales de agosto de 1990 no son resarcibles. | UN | ولهذا يرى الفريق أن المبالغ التي تطالب بها الشركة فيما يتعلق بمدفوعات الرواتب عن شهر آب/أغسطس 1990 غير قابلة للتعويض. |
166. El Grupo considera que, a la luz de las pruebas presentadas, las cantidades reclamadas respecto de la desmovilización del proyecto fueron consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | 166- ويرى الفريق، استناداً إلى الأدلة المقدمة، أن المبالغ المطالب بها فيما يتعلق بتكاليف تسريح عمال المشروع هي مبالغ تكبدتها الشركة كنتيجة مباشرة لقيام العراق بغزو واحتلال الكويت. |
16. Cantidades reclamadas respecto de las instalaciones marítimas 236 | UN | 16- مبالغ المطالبة المتعلقة بالمرافق البحرية 260 |
Cuadro 14 Cantidades reclamadas respecto de los parques | UN | الجدول 14- مبالغ المطالبة المتعلقة بمناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية |
Cuadro 16 Cantidades reclamadas respecto de las instalaciones marítimas | UN | الجدول 16- مبالغ المطالبة المتعلقة بالمرافق البحرية |
6. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de | UN | 6- مبالغ المطالبة المتعلقة بحقول النفط الغربية 43 |
petróleo del oeste 46 8. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de | UN | 8- مبالغ المطالبة المتعلقة بحقول النفط الشمالية 46 |
petróleo del norte 49 10. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de | UN | 10- مبالغ المطالبة المتعلقة بحقول نفط الوفرة 50 |
14. Cantidades reclamadas respecto de los parques de depósitos del norte y del sur 60 | UN | 14- مبالغ المطالبة المتعلقة بمناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية 60 |
Cuadro 14 Cantidades reclamadas respecto de los parques | UN | الجدول 14- مبالغ المطالبة المتعلقة بمناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية |
Cuadro 16 Cantidades reclamadas respecto de las instalaciones marítimas | UN | الجدول 16- مبالغ المطالبة المتعلقة بالمرافق البحرية |
Por consiguiente, el Grupo considera que las cantidades reclamadas respecto de los servicios de comidas y subsidios de expatriación en agosto de 1990 no son resarcibles. | UN | ولهذا يرى الفريق أن المبالغ التي تطالب بها الشركة فيما يتعلق بتكاليف الغذاء وبدلات الاغتراب عن شهر آب/أغسطس 1990 غير قابلة للتعويض. |
368. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por las pérdidas reclamadas respecto de los costos presuntos de las garantías bancarias y de las multas aduaneras, ya que U.P State Bridge no ha presentado pruebas suficientes en apoyo de las pérdidas declaradas. | UN | 368- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر المطالب بها فيما يتعلق بالتكاليف المزعومة للضمانات المصرفية والغرامة الجمركية والغرامة المتصلة بتقديم المطالبة، ذلك أن شركة U.P.State Bridge لم تقدم ما يكفي من الأدلة لإثبات خسائرها المزعومة. |