ويكيبيديا

    "reclutan o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تجند الأطفال أو
        
    • تجند أو
        
    • تلجأ إلى تجنيد أو
        
    • تقوم بتجنيد أو
        
    LISTA ACTUALIZADA DE LAS PARTES EN LOS CONFLICTOS ARMADOS QUE reclutan o UTILIZAN NIÑOS SOLDADOS EN SITUACIONES DE CONFLICTO ARMADO, QUE FIGURA EN EL PROGRAMA UN قائمة مستكملة بأطراف الصراعات المسلحة التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول
    Todavía se dispone de pruebas fidedignas de que todos esos grupos aún reclutan o utilizan niños, además de otros grupos afines al Gobierno y de grupos rebeldes e interlocutores en el proceso de paz que no se mencionaron en mi último informe. UN وما زالت هناك أدلة مُقنعة على أن كافة هذه الجماعات ما زالت تجند الأطفال أو تستخدمهم، وذلك إضافة إلى الجماعات الأخرى المنضمة إلى الحكومة وإلى المتمردين أو شركاء السلام التي لم تذكر في تقريري السابق.
    Partes que reclutan o utilizan a niños en los conflictos armados no incluidos en el programa del Consejo de Seguridad o en otras situaciones que son motivo de preocupación UN الأطراف التي تجند الأطفال أو تستعين بهم سواء في حالات الصراع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن أو في الحالات الأخرى التي تدعو للقلق
    El informe es innovador en el sentido de que lleva anexa una lista de 23 partes en conflictos armados actualmente inscritos en el orden del día del Consejo que reclutan o utilizan a niños en esos conflictos. UN وقد ارتاد التقرير أرضية جديدة بإرفاق قائمة بعدد 23 طرفاً في الصراعات المسلحة، التي تجند أو تستخدم الأطفال في هذه الحالات والمدرجة حالياً على جدول أعمال المجلس.
    En respuesta a la petición que figura en el párrafo 16 de la resolución 1379 (2001), se adjunta a este informe una lista de las partes en conflictos armados que reclutan o utilizan niños en situaciones de las que se ocupa el Consejo, en violación de las obligaciones internacionales pertinentes. UN وكما طلب في الفقرة 16 من القرار 1379 (2001) ترفق بهذا القرار قائمة بأطراف المنازعات المسلحة التي تلجأ إلى تجنيد أو استخدام الأطفال انتهاكا للالتزامات الدولية التي تسري عليها، وذلك في الحالات المدرجة في جدول أعمال المجلس.
    La Relatora Especial tiene previsto seguir detenidamente la situación de los niños soldados en la República Democrática del Congo, dado que el Secretario General indica en el anexo de su informe que diez partes en los conflictos armados allí reclutan o utilizan a niños soldados. UN وتعتزم المقررة الخاصة متابعة حالة الجنود الأطفال في جمهورية الكونغو الديمقراطية عن كثب، بالنظر إلى ما يشير إليه الأمين العام في مرفق تقريره من أن 10 أطراف مشاركة في المنازعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقوم بتجنيد أو استخدام جنود أطفال.
    También se reproducen en sus anexos las listas de las partes en conflictos armados que reclutan o utilizan niños, que figuran en el informe del Secretario General. UN كما ترد في مرفقه نسخة من قوائم الأطراف في الصراعات المسلحة التي تجند الأطفال أو تستخدمهم، وهي قوائم يتضمنها تقرير الأمين العام.
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo presentes otras infracciones y abusos cometidos contra niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح الواردة في جدول أعمال مجلس الأمن ، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى في حق الأطفال
    En el anexo I se enumeran las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo en cuenta otras violaciones y abusos cometidos contra los niños. UN الأول يتضمن قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo presentes otras infracciones y abusos cometidos contra niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق أطفال
    En el anexo I se enumeran las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo en cuenta otras infracciones y abusos graves cometidos contra los niños. UN ويتضمن المرفق الأول قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo presentes otras infracciones y abusos cometidos contra niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق أطفال
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones que constituyen motivo de preocupación, teniendo en cuenta otras infracciones y abusos cometidos contra los niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، أو في حالات أخرى مثيرة للقلق، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق أطفال
    En el anexo I se presenta una lista de las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo en cuenta otras infracciones y abusos graves cometidos contra los niños. UN ويتضمن المرفق الأول قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات النزاع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo presentes otras infracciones UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات النزاع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق أطفال
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en las situaciones de conflicto armado que figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad, teniendo presentes otras infracciones y abusos cometidos contra niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات النزاع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، اعتباراً للانتهاكات والتجاوزات الأخرى المرتكبة في حق أطفال
    Lista de las partes que reclutan o utilizan niños en situaciones de conflicto armado que no figuran entre los temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad o en otras situaciones que constituyen motivo de preocupación, teniendo en cuenta otras infracciones y abusos cometidos contra los niños UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات النزاع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، أو في الحالات الأخرى المقلقة، اعتباراً للانتهاكات والتجاوزات الأخرى المرتكبة في حق أطفال
    No obstante, el Comité lamenta que en la legislación nacional no figure una prohibición expresa de la venta de armas, incluidas las armas pequeñas y ligeras, a países que se sabe que reclutan o podrían reclutar o utilizar a niños en conflictos armados. UN بيد أن اللجنة تأسف لأن التشريعات الوطنية لا تنص على منع محدد لبيع الأسلحة، بما فيها الأسلحة الصغيرة والخفيفة، للبلدان المعروف بأنها تجند الأطفال أو تستخدمهم في أعمال القتال أو قد تفعل ذلك.
    Solo después de la aplicación plena del plan de acción podrá eliminarse a la APRD de la lista de grupos que reclutan o usan niños presentada anualmente al Consejo de Seguridad. UN ولا يمكن أن يشطب اسم الجيش الشعبي من قائمة الأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم، وهي قائمة تقدم سنويا إلى مجلس الأمن، إلا بعد التنفيذ الكامل لخطة العمل.
    En él se evalúan los progresos realizados en la aplicación de las resoluciones 1261 (1999), 1314 (2000) y 1379 (2001) del Consejo y figura como anexo una lista de las partes en conflictos armados actualmente inscritos en el orden del día del Consejo que reclutan o utilizan niños en esos conflictos. UN ويقيّم التقرير التقدم المحرز في تنفيذ قرارات المجلس 1261(1999) و1314(2000) و1379(2001)، وأرفق به قائمة بالأطراف في الصراعات المسلحة التي تجند أو تستخدم الأطفال في الصراعات المدرجة حالياً على جدول أعمال المجلس.
    En el anexo de mi informe sobre los niños y los conflictos armados (S/2002/1299) se enumeran las partes somalíes que reclutan o utilizan a niños soldados, a saber: el Gobierno Nacional de Transición, la Alianza del Valle del Juba, el Consejo de Reconciliación y Restauración de Somalia, el Consejo de Reconciliación y Restauración de Somalia-Mogadishu y el ERR. UN 42 - ويورد مرفق تقريري عن الأطفال والصراعات المسلحة (S/2002/1299) قائمة بالأطراف التي تلجأ إلى تجنيد أو استخدام الأطفال، وتشمل: الحكومة الوطنية الانتقالية، وتحالف وادي جوبا، والمجلس الصومالي للمصالحة والتجديد، والمجلس الصومالي للمصالحة والتجديد - مقديشيو، وجيش راحانوين للمقاومة.
    El informe anual del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/58/546 - S/2003/1053 y Corr.1) incluyó por primera vez una lista de las partes en los conflictos armados que reclutan o autorizan niños soldados en las situaciones que figuran en el programa de trabajo del Consejo de Seguridad, en contravención de sus obligaciones internacionales. UN 105 - تضمن تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح (A/58/546-S/2003/1053 و Corr.1) لأول مرة قائمة بالأطراف في الصراعات المسلحة المدرجة على جدول أعمال مجلس الأمن، التي تقوم بتجنيد أو استعمال الأطفال بشكل فيه انتهاك لالتزاماتها الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد