ويكيبيديا

    "recomendaciones nos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التوصيات رقم
        
    • التوصية رقم
        
    • التوصيتان رقم
        
    San Marino no está en condiciones de aceptar las recomendaciones Nos. 10, 11 y 12 porque en el país no hay ni un servicio militar obligatorio ni un servicio civil obligatorio. UN سان مارينو ليست في وضع يسمح لها بقبول التوصيات رقم 10 و11 و12 الواردة أعلاه، فلا يوجد في البلد خدمة عسكرية إلزامية ولا خدمة مدنية إلزامية.
    C. recomendaciones Nos. 108, 116 y 117 UN جيم - التوصيات رقم 108 ورقم 116 ورقم 117
    XII. LOS DERECHOS DEL NIÑO, LA FAMILIA (recomendaciones Nos. 10, 22 Y 26) UN ثاني عشر - حقوق الطفل والأسرة (التوصيات رقم 10 و22 و26)
    6. Ámbito de la creación de talleres educativos especializados (recomendaciones Nos 8 y 16) UN 6- مجال إقامة ورش العمل المتخصصة ( التوصية رقم 8 و 16)
    5. El Gobierno de Filipinas no respalda la recomendación Nº 3, la recomendación de los Países Bajos que figura en el Nº 6 ni las recomendaciones Nos. 11 y 15, que se citan en el párrafo 58 del informe del Grupo de Trabajo. UN 5- أما التوصية رقم 3، وتوصية هولندا الواردة ضمن التوصية رقم 6، والتوصيتان رقم 11 و15، الواردة في الفقرة 58 من تقرير الفريق العامل، فلا تحظى بتأييد حكومة الفلبين.
    recomendaciones Nos. 6, 14 y 41 UN التوصيات رقم 6 و14 و41
    recomendaciones Nos. 15, 16 y 17 UN التوصيات رقم 15 و16 و17
    96. Egipto considera que las recomendaciones Nos. 85 a 119 ya se han aplicado o están en proceso de aplicación. UN 96- وتعتبر مصر أن التوصيات رقم 85 إلى 119 قد نفذت بالفعل أو في طور التنفيذ.
    recomendaciones Nos. 18, 19 y 20 UN التوصيات رقم 18 و19 و20
    recomendaciones Nos 99.42, 99.43 y 99.44. Recomendaciones rechazadas UN التوصيات: رقم 99-42، رقم 99-43، رقم 99-44.
    recomendaciones Nos 99.18, 99.19, 99.20 y 99.21. UN التوصيات: رقم 99-18، رقم 99-19، رقم 99-20، رقم 99-21.
    recomendaciones Nos 99.22, 99.23 y 99.25. UN التوصيات: رقم 99-22، رقم 99-23، رقم 99-25.
    II. DISPOSICIONES DE LUCHA CONTRA LA DISCRIMINACIÓN Y EL PROYECTO DE LEY CONTRA LA DISCRIMINACIÓN (recomendaciones Nos. 4, 6, 9 Y 20) UN ثانياً - أحكام مكافحة التمييز ومشروع قانون مكافحة التمييز (التوصيات رقم 4 و6 و9 و20)
    VIII. EL NAZISMO Y EL EXTREMISMO (recomendaciones Nos. 1, 3 Y 16) UN ثامناً - النازية والتطرف (التوصيات رقم 1 و3 و16)
    X. INSTRUMENTOS INTERNACIONALES DE DERECHOS HUMANOS (recomendaciones Nos. 7, 12, 23 Y 25) UN عاشراً - الصكوك الدولية لحقوق الإنسان (التوصيات رقم 7 و12 و23 و25)
    908. La Comisión Internacional de Juristas exhortó al Gobierno de Sri Lanka a que aplicara sin demora todas las recomendaciones y se refirió a las recomendaciones Nos. 2, 3, 14, 17 y 18 y al párrafo 84. UN 908- وطلبت لجنة الحقوق الدولية إلى حكومة سري لانكا أن تعجل بتنفيذ جميع التوصيات، وأشارت إلى التوصيات رقم 2 و3 و14 و17 و18 وإلى الفقرة 84 ذات الصلة.
    Con el espíritu de apertura y cooperación que había caracterizado toda su participación en el examen periódico universal, el Gobierno concordaba con las recomendaciones Nos. 1 y 2; la primera parte de la recomendación Nº 4; las recomendaciones de la Santa Sede y Suiza que formaban parte de la recomendación Nº 6, y las recomendaciones Nos. 5, 9, 10, 12 y 13. UN وأعربت الحكومة، بروح الانفتاح والتعاون التي ميّزت مشاركتها الكاملة في الاستعراض الدوري الشامل، عن دعمها للتوصيتين رقم 1 ورقم 2؛ والجزء الأول من التوصية رقم 4؛ والتوصيات التي قدمها الكرسي الرسولي وسويسرا تحت الرقم 6؛ والتوصيات رقم 5 و9 و10 و12 و13.
    La delegación de Rumania había indicado que por el momento mantendría sus reservas con respecto a las recomendaciones Nos. 1 y 18. Al respecto, Argelia indicó que en la presentación exhaustiva de su informe Rumania no había mencionado las medidas adoptadas en relación con la recomendación Nº 14 formulada por Argelia, Túnez y Francia. UN وبينما أحاطت الجزائر علماً بما قدمه وفد رومانيا من معلومات مفادها أن رومانيا لديها تحفظات على التوصيتين 1 و18، فإنها أشارت إلى أن العرض الشامل الذي قدمته رومانيا لا يذكر الإجراءات المتخذة بشأن التوصية رقم 14 المقدمة من كل من الجزائر وتونس وفرنسا.
    1. Ámbito de la libertad de información y de prensa (recomendaciones Nos 1, 17 y 20) UN 1- مجال حرية الإعلام والصحافة (التوصية رقم 1 و 17 و 20)
    2. Ámbito del refuerzo y la protección de los principios de derechos humanos y establecimiento de la estrategia nacional para crear una cultura de derechos humanos (recomendaciones Nos 2, 3, 4, 19 y 34) UN 2- مجال تعزيز و حماية مبادئ حقوق الإنسان و وضع إستراتيجية وطنية لنشر ثقافة حقوق الإنسان (التوصية رقم 2 و 3 و4 و19 و 34)
    Las recomendaciones Nos 15 y 16 relativas a los Convenios Nos 169 y 189 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) no cuentan con el apoyo de la República Checa por razones similares. UN ولا تحظى التوصيتان رقم 15 و16 بشأن اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 169 و189 بتأييد الجمهورية التشيكية لأسباب مماثلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد