ويكيبيديا

    "recomendar su inclusión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوصي بإدراجه
        
    • التوصية بإدراجه
        
    En relación con el tema 160 del proyecto de programa (Hacia una cultura de paz), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٤٦ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٠ من مشروع جدول اﻷعمال )نحو ثقافة للسلام(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 158 del proyecto de programa (Enmienda del artículo 13 del estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٤٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٨ من مشروع جدول اﻷعمال )تعديل المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 160 del proyecto de programa (Belén 2000), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٠ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٠ من مشروع جدول اﻷعمال )بيت لحم ٢٠٠٠(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 172 del proyecto de programa (Cooperación entre las Naciones Unidas y el Consejo de Europa), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN 54 - وفيما يتعلق بالبند 172 من مشروع جدول الأعمال (التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    Con respecto al tema 158 del proyecto de programa (Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión en el programa del sexagésimo período de sesiones. UN 60 - وفيما يتعلق بالبند 158 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل شعب تايوان البالغ تعداه 23 مليونا في الأمم المتحدة)، قرر المكتب عدم التوصية بإدراجه في جدول أعمال الدورة الستين().
    En relación con el tema 188 del proyecto de programa (El papel de los diamantes en la promoción de los conflictos), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN 61 - وفيما يتعلق بالبند 188 من جدول الأعمال المؤقت (دور الماس في تأجيج الصراع) قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En lo que respecta al tema 189 del proyecto de programa (Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN 68 - وفيما 189 بالبند من مشروع جدول الأعمال (السلام والأمن في شبه الجزيرة الكورية وإعادة توحيدها)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 163 del proyecto del programa (Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN 45 - وفيما يتعلق بالبند 163 من مشروع جدول الأعمال (تمويل بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار) قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 165 del proyecto de programa (Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN 46 - وفيما يتعلق بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال (منح مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية) قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 158 del proyecto de programa (Solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General), la Mesa decidió recomendar su inclusión bajo el epígrafe I (Asuntos de organización y administrativos y otros asuntos). UN 62 - وفيما يتعلق بالبند 158 من مشروع جدول الأعمال (طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان طاء ( ' ' المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى).
    En relación con el tema 162 del proyecto de programa (Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Comunidad Andina), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٤٧ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٢ من مشروع جدول اﻷعمال )منح جماعة دول اﻷنديز مركز المراقب لدى الجمعية العامة(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 161 del proyecto de programa (Programa Solar Mundial 1996–2005), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥١ - وفيما يتعلق بالبند ١٦١ من مشروع جدول اﻷعمال )البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En lo que respecta al tema 162 del proyecto de programa (Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Asociación de Estados del Caribe), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٢ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٢ من مشروع جدول اﻷعمال )منح رابطة الدول الكاريبية مركز المراقب في الجمعية العامة( قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 165 del proyecto de programa (Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٣ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٥ من مشروع جدول اﻷعمال )منح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مركز المراقب في الجمعية العامة( قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 167 del proyecto de programa (Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٥ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٧ من مشروع جدول اﻷعمال )تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 169 del proyecto de programa (Causas de los conflictos y promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África) la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٧ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٩ من مشروع جدول اﻷعمال )أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 166 del proyecto de programa (Conmemoración del décimo aniversario de la Convención sobre los Derechos del Niño), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٤٩ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٦ من مشروع جدول اﻷعمال )الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 168 del proyecto de programa (Cooperación entre las Naciones Unidas y la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٠ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٨ من مشروع جدول اﻷعمال )التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 169 del proyecto de programa (Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ١٥ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٩ من مشروع جدول اﻷعمال )منح منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر اﻷسود مركز المراقب في الجمعية العامة(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 172 del proyecto de programa (Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental), la Mesa decidió recomendar su inclusión. UN ٥٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٧٢ من مشروع جدول اﻷعمال )تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    En relación con el tema 171 del proyecto de programa (Necesidad de examinar la situación internacional excepcional relativa a la República de China en Taiwán a fin de garantizar que se respete plenamente el derecho fundamental de sus veintidós millones de habitantes a participar en la labor y las actividades de las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. UN ٥٣ - وفيما يتعلق بالبند ١٧١ من مشروع جدول اﻷعمال )الحاجة إلى دراسة الحالة الاستثنائية المتصلة بجمهورية الصين في تايوان لكفالة الاحترام الكامل للحق اﻷساسي لشعبها البالغ تعداده اثنان وعشرون مليون نسمة في المشاركة في أعمال اﻷمم المتحدة وأنشطتها(، قرر المكتب عدم التوصية بإدراجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد