recordando asimismo su resolución S-18/1, de 23 de abril de 1990, por la que decidió admitir a la República de Namibia como Miembro de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها دإ - ٨١/١ المؤرخ ٣٢ نيسان/أبريل ٠٩٩١، الذي قبلت بموجبه جمهورية ناميبيا عضوا في اﻷمم المتحدة، |
recordando asimismo su resolución 56/8, de 21 de noviembre de 2001, relativa al Año de las Naciones Unidas del Patrimonio Cultural, 2002, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 56/8 المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي، |
recordando asimismo su resolución 10/3 de 16 de abril de 1987, sobre la cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ١٠/١٣ المؤرخ ١٦ نيسان/ابريل ١٩٨٧ بشأن التعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، |
recordando asimismo su resolución 1993/90, de 10 de marzo de 1993, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٣٩٩١/٠٩ المؤرخ في ٠١ آذار/مارس ٣٩٩١، |
recordando asimismo su resolución 2005/8, de 21 de julio de 2005, sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/8 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2005 بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان، |
recordando asimismo su resolución 58/315, de 1° de julio de 2004, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 58/315 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، |
recordando asimismo su resolución 58/315, de 1° de julio de 2004, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 58/315 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، |
recordando asimismo su resolución 58/315, de 1° de julio de 2004, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 58/315 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، |
recordando asimismo su resolución 58/315, de 1° de julio de 2004, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 58/315 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، |
recordando asimismo su resolución 50/70 Q, de 12 de diciembre de 1995, en la que tomó nota de las diversas decisiones de la Conferencia de 1995 encargada del examen y la prórroga del Tratado, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٥٠/٧٠ فاء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي أحاطت فيه علما بشتى القرارات الصادرة عن مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام ١٩٩٥، |
recordando asimismo su resolución 50/70 Q, de 12 de diciembre de 1995, en la que tomó nota de las diversas decisiones de la Conferencia de 1995 encargada del examen y la prórroga del Tratado, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٥٠/٧٠ فاء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي أحاطت فيه علما بشتى القرارات الصادرة عن مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام ١٩٩٥، |
recordando asimismo su resolución 47/133, de 18 de diciembre de 1992, por la que proclamó la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas como conjunto de principios aplicables por todo Estado, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٧/١٣٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الذي أصدرت به اﻹعلان المتعلق بحماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري بوصفه مجموعة من المبادئ الواجبة التطبيق على جميع الدول، |
recordando asimismo su resolución 49/240, de 31 de marzo de 1995, relativa a la financiación de la Misión, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٩٤/٠٤٢ المؤرخ ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ بشأن تمويل البعثة، |
recordando asimismo su resolución 49/240, de 31 de marzo de 1995, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٩٤/٠٤٢ المؤرخ ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبين، |
recordando asimismo su resolución 51/46 A, de 10 de diciembre de 1996, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥١/٤٦ ألف المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، |
recordando asimismo su resolución 2005/8, de 21 de julio de 2005, sobre la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2005/8 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2005 بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان، |
recordando asimismo su resolución 7/20, de 27 de marzo de 2008, en la que pidió a la comunidad internacional que prestara a la República Democrática del Congo las distintas formas de asistencia que ésta solicitara con miras a mejorar la situación de los derechos humanos, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 7/20 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008 الذي ناشد فيه المجتمع الدولي تزويد جمهورية الكونغو الديمقراطية بمختلف أشكال المساعدة التي طلبتها، بهدف تحسين حالة حقوق الإنسان، |
recordando asimismo su resolución 7/20, de 27 de marzo de 2008, en la que pidió a la comunidad internacional que prestara a la República Democrática del Congo las distintas formas de asistencia que ésta solicitara con miras a mejorar la situación de los derechos humanos, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 7/20 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008 الذي ناشد فيه المجتمع الدولي تزويد جمهورية الكونغو الديمقراطية بمختلف أشكال المساعدة التي طلبتها، بهدف تحسين حالة حقوق الإنسان، |
recordando asimismo su resolución S-18/1, de 23 de abril de 1990, por la que decidió admitir a la República de Namibia como Miembro de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تشير أيضا الى قرارها دإ - ١٨/١ المؤرخ ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٠، الذي قبلت بموجبه جمهورية ناميبيا عضوا في اﻷمم المتحدة، |
recordando asimismo su resolución 47/52 F, de 9 de diciembre de 1992, | UN | وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٧/٥٢ واو المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
recordando asimismo su resolución 56/260 de 31 de enero de 2002, en la que pidió al Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción que concluyera su labor para fines de 2003, | UN | وإذ تستذكر كذلك قرارها 56/260 المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2002، الذي طلبت فيه إلى اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد أن تنهي أعمالها في أواخر سنة 2003، |
recordando asimismo su resolución 6/24-E, aprobada en la 24ª Reunión, en la que invitó a los Estados miembros a que fortalecieran los mercados subregionales y regionales y reactivaran los proyectos de integración económica mutua existentes, | UN | وإذ يستذكر كذلك القرار رقم 6/24 - أق الصادر عن الدورة الرابعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية الذي طالب الدول الأعضاء بتعزيز الأسواق شبه الإقليمية والإقليمية وإحياء مشاريع التكامل الاقتصادي القائمة فيما بينها، |
recordando asimismo su resolución 1992/28, de 30 de julio de 1992, relativa al mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes, en que pidió a la Comisión que siguiera examinando periódicamente el funcionamiento de sus órganos subsidiarios, | UN | وإذ يستذكر كذلك قراره 1992/28 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1992، والمعنون " تحسين أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات " ، الذي طلب فيه إلى اللجنة أن تواصل النظر بانتظام في كيفية عمل الهيئات الفرعية التابعة لها، |