ويكيبيديا

    "recordando el plan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وإذ تشير إلى خطة
        
    • وإذ يشير إلى خطة
        
    • إذ يشير إلى خطة
        
    recordando el Plan de acción interinstitucional establecido en todo el sistema para erradicar la pobreza, en el que participan más de 21 organismos, fondos, programas y comisiones regionales, UN وإذ تشير إلى خطة العمل على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من 21 وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية،
    recordando el Plan de acción interinstitucional establecido en todo el sistema para erradicar la pobreza, en el que participan más de 21 organismos, fondos, programas y comisiones regionales, UN وإذ تشير إلى خطة العمل على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من 21 وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية،
    recordando el Plan de acción interinstitucional establecido en todo el sistema para erradicar la pobreza, en el que participan más de 21 organismos, fondos, programas y comisiones regionales, UN وإذ تشير إلى خطة العمل على نطاق المنظومة من أجل القضاء على الفقر التي يشارك فيها أكثر من 21 وكالة وصندوقا وبرنامجا ولجنة إقليمية،
    PP8 recordando el Plan de Acción de Bali, aprobado por la Conferencia de las Partes en su 13º período de sesiones como decisión 1/CP.13, UN ف د-8 وإذ يشير إلى خطة عمل بالي التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشر بموجب المقرر 1/م أ-13،
    recordando el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad, aprobado en su decisión 23/1, UN وإذ يشير إلى خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات كما اعتمدها في مقرره 23/1،
    recordando el Plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN إذ يشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    recordando el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN " وإذ تشير إلى خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    recordando el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN " وإذ تشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    recordando el Plan de Acción de Bali, aprobado mediante la decisión 1/CP.13 de la Conferencia de las Partes en la Convención en su 13º período de sesiones, UN وإذ تشير إلى خطة عمل بالي المعتمدة بالمقرر 1/م أ-13 لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة،
    recordando el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad de los países en desarrollo, UN " وإذ تشير إلى خطة بالي الاستراتيجية المتعلقة بتوفير الدعم التكنولوجي وبناء القدرات للبلدان النامية،
    recordando el Plan de acción para la segunda etapa (20102014) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, UN وإذ تشير إلى خطة العمل للمرحلة الثانية (2010-2014) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان()،
    recordando el Plan de Acción Internacional para Prevenir, Desalentar y Eliminar la Pesca Ilegal, No Declarada y No Reglamentada aprobado por la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura, UN وإذ تشير إلى خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    recordando el Plan de Acción Internacional para Prevenir, Desalentar y Eliminar la Pesca Ilegal, No Declarada y No Reglamentada aprobado por la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura, UN وإذ تشير إلى خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    recordando el Plan de Acción Internacional para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada aprobado por la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura, UN وإذ تشير إلى خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    recordando el Plan Mundial de Acción para la educación en pro de los derechos humanos y la democracia, aprobado en Montreal (Canadá), en 1993, por el Congreso Internacional sobre la Enseñanza de los Derechos Humanos y la Democracia convocado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, UN وإذ تشير إلى خطة العمل العالمية بشأن التعليم من أجل حقوق اﻹنسان والديمقراطية التي اعتمدها المؤتمر الدولي المعني بالتعليم من أجل حقوق اﻹنسان والديمقراطية الذي عقدته منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في مونتريال، كندا، في عام ٣٩٩١،
    recordando el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible ( " Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo " ), UN " وإذ تشير إلى خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " ،
    recordando el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN وإذ تشير إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()،
    recordando el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad, aprobado en su decisión 23/1, UN وإذ يشير إلى خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات كما اعتمدها في مقرره 23/1،
    recordando el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad, aprobado en virtud de decisión 23/1, de 25 de febrero de 2005, UN وإذ يشير إلى خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات التي اعتمدها بموجب مقرره 23/1 المؤرخ 25 شباط/فبراير 2005،
    recordando el Plan de Acción de Bali (decisión 1/CP.13), UN وإذ يشير إلى خطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)،
    recordando el Plan de Acción de Buenos Aires para promover y realizar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, hecho suyo por la Asamblea General en su resolución 33/134 del 19 de diciembre de 1978, UN إذ يشير إلى خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية() التي أقرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978،
    recordando el Plan de Acción de Buenos Aires para promover y realizar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, que la Asamblea General hizo suyo en su resolución 33/134, de 19 de diciembre de 1978, UN إذ يشير إلى خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية() التي أقرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد