ويكيبيديا

    "recordando también su decisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وإذ يشير أيضاً إلى مقرره
        
    • وإذ يشير أيضا إلى مقرره
        
    • وإذ تشير أيضا إلى أنها قررت
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى المقرر
        
    • وإذ تشير أيضا الى مقررها
        
    • وإذ يشير كذلك إلى مقرره
        
    • وإذ يشير أيضا إلى قراره
        
    • وإذ يستذكر أيضا مقرره
        
    • وإذ يشير أيضا الى مقرره
        
    • إذ يشير أيضاً إلى مقررّه
        
    • واذ تشير أيضا الى مقررها
        
    • وإذ تشير أيضا إلى مقررها
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى مقرر المجلس
        
    recordando también su decisión 29/COP.7 sobre las relaciones entre la secretaría y su país anfitrión, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 29/م أ-7 بشأن العلاقات بين الأمانة والبلد المضيف،
    recordando también su decisión 5/CP.6, en la que figuran los Acuerdos de Bonn sobre la ejecución del Plan de Acción de Buenos Aires, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 5/م أ-6 المتضمن اتفاقات بون بشأن تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس،
    recordando también su decisión 9/CP.1 sobre el mantenimiento de las disposiciones provisionales a que se refiere el párrafo 3 del artículo 21 de la Convención, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره ٩/م أ-١ بشأن الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ من الاتفاقية،
    recordando también su decisión 1995/304, de 26 de julio de 1995, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره ١٩٩٥/٣٠٤ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    recordando también su decisión 24/3 II, de 9 de febrero de 2007, sobre el Enfoque Estratégico para la Gestión de los Productos Químicos Nivel Internacional, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 24/3 ثانياً الصادر في 9 شباط/فبراير 2007 بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية،
    recordando también su decisión 50/481, de 11 de abril de 1996, relativa a la financiación de la Fuerza, UN وإذ تشير أيضا الى مقررها ٥٠/٤٨١ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بشأن تمويل القوة،
    recordando también su decisión 2007/261, de 27 de julio de 2007, sobre el tema de la serie de sesiones de coordinación de 2008, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 2007/261 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2007 بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2008،
    recordando también su decisión 8/COP.3, relativa a la Iniciativa de Recife para el mejoramiento de la aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 8/م أ-3 فيما يتعلق بمبادرة ريسيفي: نحو تعزيز تنفيذ أحكام الاتفاقية،
    recordando también su decisión 1/COP.5 relativa a los procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a examinar la aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 1/م أ-5 بشأن الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية للمساعدة في استعراض تنفيذ الاتفاقية،
    recordando también su decisión 3/102 de 5 de diciembre de 2006, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 3/102 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    recordando también su decisión 3/102 de 5 de diciembre de 2006, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 3/102 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    recordando también su decisión 18/2, de 26 de mayo de 1995, sobre el examen de las estructuras rectoras del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره ١٨/٢ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥ بشأن استعراض الهياكل اﻹدارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة،
    recordando también su decisión 1/COP.2 sobre los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره 1/م أ-2 بشأن الدورات العادية لمؤتمر الأطراف،
    recordando también su decisión 1/COP.2 sobre los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره 1/م أ-2 المتعلق بالدورات العادية لمؤتمر الأطراف،
    recordando también su decisión 11/COP.9, sobre los mecanismos institucionales o procedimientos adicionales que ayuden a la Conferencia de las Partes a examinar regularmente la aplicación de la Convención, que contiene en su anexo las atribuciones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 11/م أ-9 بشأن الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية للمساعدة في استعراض تنفيذ الاتفاقية، الذي يتضمن في مرفقه اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية،
    recordando también su decisión 50/481, de 11 de abril de 1996, relativa a la financiación de la Fuerza, UN وإذ تشير أيضا الى مقررها ٥٠/٤٨١ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بشأن تمويل القوة،
    recordando también su decisión 19/CP.8, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 19/م أ-8،
    recordando también su decisión de celebrar anualmente una reunión especial del Consejo a fin de examinar la cooperación internacional en cuestiones de tributación, incluidos, según proceda, su contribución para movilizar recursos financieros nacionales para el desarrollo y los mecanismos institucionales para promover esa cooperación, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره أن يعقد المجلس كل سنة اجتماعاً خاصاً للنظر في موضوع التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، مساهمته في حشد الموارد المالية المحلية لأغراض التنمية والترتيبات المؤسسية للنهوض بهذا التعاون؛
    recordando también su decisión VI/16, en que aprobó los elementos de orientación para la detección, la prevención y el control del tráfico ilícito de desechos peligrosos contenidos en el apéndice de esa decisión y pidió que se elaborara un apéndice de los Elementos de orientación en forma de manual de capacitación básica destinado al personal que se ocupa de la prevención, detección y manejo de ese tráfico ilícito, UN وإذ يستذكر أيضا مقرره 6/16 الذي أقر فيه تذييل القرار الخاص بالكشف عن الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة ومنعه ومراقبته، ودعا فيه إلى إعداد تذييل للعناصر التوجيهية في شكل دليل تدريب للعاملين في منع مثل هذا الاتجار غير المشروع وتحديده وإدارته،
    recordando también su decisión 16/21, de 31 de mayo de 1991, sobre la cooperación entre el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat), UN وإذ يشير أيضا الى مقرره ١٦/٢١ المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(،
    recordando también su decisión 18/4, de 26 de mayo de 1995, en que se pedía el desarrollo de un marco de política y mecanismos apropiados para trabajar con las organizaciones no gubernamentales, y una política pertinente del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente relativa a las organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales, emitida el 30 de octubre de 1996, UN إذ يشير أيضاً إلى مقررّه 18/4 المؤرخ 26 أيار/مايو 1995، الذي دعا فيه إلى وضع إطار للسياسة العامة وآليات مناسبة للعمل مع المنظمات غير الحكومية، وحقيقة أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة اعتمد فيما بعد سياسة تتعلق بالمنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى، صدرت في 30 تشرين الأول/أكتوبر 1996،
    recordando también su decisión 36/462, de 16 de marzo de 1982, por la que tomó nota del informe especial del Grupo de Trabajo encargado de estudiar la Financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente 4/ y aprobó las recomendaciones en él contenidas, UN واذ تشير أيضا الى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت فيه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٤(،
    recordando también su decisión 50/481, de 11 de abril de 1996, sobre la financiación de la Administración de Transición, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٥٠/٤٨١ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن تمويل اﻹدارة الانتقالية،
    recordando también su decisión 19/119, de 22 de marzo de 2012, en que hizo suyo el informe del equipo de tareas, anexo a la decisión 19/119, incluidas las recomendaciones en él formuladas y las correspondientes modalidades, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرر المجلس 19/119 المؤرخ 22 آذار/مارس 2012، الذي أيّد فيه المجلس تقرير فرقة العمل، المرفق بالمقرر 19/119، بما في ذلك توصياتها المشفوعة بالطرائق الواردة في التقرير،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد