y quizá si pudiera hallar el modo de recordarla, entonces lo recordaría todo de golpe y el cabello en mi nuca se erizaría y podría salvarte. | Open Subtitles | و ربما إن إستطعنا إيجاد طريقة كي أتذكرها حينها, سأتذكر كل شيء بسرعة و الشعر الذي على رقبتي سيتوقف , و سأنقذك |
Además, creo que lo recordaría, si sucediera eso. | Open Subtitles | وبالاضافة الى ذلك أعتقد اننى سأتذكر لو ان هذا حدث صحيح؟ |
Creo que los recordaría a los dos desnudos en tu sofá en el club. | Open Subtitles | أترى , كنت لأتذكر أن تكونوا عراة على أريكتك في منتصف النادي |
Créame, si él viera a una chica desnuda fuera de la computadora, lo recordaría. | Open Subtitles | ثق بي لو شاهد فتاة عارية خارج شاشة الحاسب ، سوف يتذكر |
Un tipo recuerda muchas cosas que Ud. no pensaría que recordaría. | Open Subtitles | زميل ما سيتذكر الكثير من الاشياء التي لا تعتقد انه سيتذكرها |
Se que no nos conocemos estoy segura que lo recordaría. | Open Subtitles | أعرف أننا لم نلتقِ مؤكد أني كنت سأذكر هذا |
Pero si ella trabajó aquí, recordaría su nombre. | Open Subtitles | ولكن إن كانت عمِـلت هنا فكنت سأتذكر اسمها |
Creo que recordaría la ocasión en que el fantasma me poseyó... haciéndome vomitar sangre, que olvidase mi nombre, mi dirección... y para qué servían las llaves de un auto... | Open Subtitles | أظن بأنني سأتذكر حين دخل الشبح في جسدي وجعلني أتقيأ دماً بعدها نسيت اسمي وعنواني وفائدة مفتاح السيارة نعم |
Y siendo una fanática del campeonato de lucha libre seguro recordaría un nombre como ese. | Open Subtitles | وبما أنني من محبّي المصارعة سأتذكر اسماً كهذا بالتأكيد |
Estoy seguro que recordaría algo tan excitante... | Open Subtitles | أنا واثق أنّي سأتذكر شيئاً مثيراً مثل التحوّل البشري. |
Lo recordaría si hubiera arrojado gas sarín en un pequeño pueblo. | Open Subtitles | كنت لأتذكر إن قمت بإلقاء غاز السارين على مدينةصغيرة مأهولة. |
- Gracias. - Bien. recordaría si hubieras hecho un escándalo. | Open Subtitles | أنا أعتقد لأتذكر إذا كنتِ قد تسببتِ في مشهد |
De cuando en cuando, él recordaría a la mujer desconocida, que había llorado, en el antiguo vestidor, al ver la ropa que su mujer había dejado. | Open Subtitles | من وقت لآخر كان يتذكر المرأة المجهولة التي انفجرت باكية |
Parecía de pesca. Lo coloqué en su llavero, así él recordaría siempre de dónde venía. | Open Subtitles | وضعته بسلسلة مفاتيح كي يتذكر أصله دائماً |
cuando la violencia creara oportunidades de negocios, y quien recordaría a quien le dio el puesto. | Open Subtitles | في حال حصول أي أحداث عنف ناجمة عن الأعمال هنا وأنه سيتذكر من الذي وقف بجانبه |
Reid y yo discutimos sobre la definición del narcisismo clásico y sabía que recordaría eso y citó el capítulo 23, versículo 4 del Génesis. | Open Subtitles | انا و ريد نختلف حول تعريف النرجسي التقليدي وعرف انني سأذكر ذلك, وكذلك قام باقتباس سفر التكوين, الفصل 23, الآية 4. |
Yo recordaría a una animadora negra. | Open Subtitles | تعتقدين باني ساتذكر مشجعه سوداء |
Lo recordaría si me lo hubieras dicho. | Open Subtitles | لا. أنا أَتذكّرُ إذا كُنت أخبرتني. |
Estupendo. Asumo que es un nuevo paciente porque creo que lo recordaría. - Por favor, complete eso. | Open Subtitles | رائع ، أعتقد أنك جديد هنا لأني لا أتذكرك ، لذلك أملأ هذا من فضلك |
Lo recordaría bien, si hubieras ganado ese famoso premio. | Open Subtitles | كنت لأتذكرها بشكل صحيح، إن فزت بتلك الجائزة الشهيّرة |
No, no, realmente nos estábamos preguntando si recordaría una familia que solía vivir al otro lado de la calle creo. | Open Subtitles | لا لا في الحقيقة كنا فقط نتسائل إن إن كنت تتذكّر العائلة التي كانت تعيش في الشارع المقابل |
¿No crees que recordaría haber hecho eso? | Open Subtitles | -أوَلا تظنّ أنّي كنت لأذكر ذلك؟ |
recordaría haber visto una motocicleta como esa. | Open Subtitles | كنت لأتذكّر رؤيتي لدرّاجة ناريّة من هذا النوع |
Si me dejaras tomar Zanotab, recordaría que es Euforacina. | Open Subtitles | حسنٌ، لو سمحت لي بتناول الزانوتاب لتذكرت أنّه مضاد الاكتئاب |
recordaría un depósito de esa magnitud. | Open Subtitles | مثل هذا المبلغ كنت سأتذكره حتما |