ويكيبيديا

    "recuerda también su resolución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تشير أيضا إلى قرارها
        
    • تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة
        
    • تشير أيضاً إلى قرارها
        
    50. recuerda también su resolución 51/202, en la que adoptó una decisión relativa al proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones; UN ٥٠ - تشير أيضا إلى قرارها ٥١/٢٠٢ الذي بتﱠت فيه في مسألة العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي أحاطت فيه علما مع الموافقة بتعديل الفقرة 1 من المادة 20 في الاتفاقية، الذي لم يدخل بعد حيز النفاذ؛
    10. recuerda también su resolución 61/121 B, y destaca la importancia del multilingüismo en las actividades de relaciones públicas e información de las Naciones Unidas; UN 10 - تشير أيضا إلى قرارها 61/121 باء، وتشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة العلاقات العامة والأنشطة الإعلامية للأمم المتحدة؛
    80. recuerda también su resolución 57/300, de 20 de diciembre de 2002, y otras resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos para apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 80 - تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 والقرارات الأخرى الداعية إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    81. recuerda también su resolución 57/300, de 20 de diciembre de 2002, y las demás resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos destinados a apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 81 - تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 والقرارات الأخرى التي تدعو إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    3. recuerda también su resolución 69/108, relativa al informe del Comité Intergubernamental de Expertos en Financiación del Desarrollo Sostenible establecido en virtud de la resolución 66/288 de la Asamblea General; UN ٣ - تشير أيضاً إلى قرارها 69/108 عن تقرير لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة والمشكّلة عملا بقرار الجمعية العامة 66/288؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي أحاطــت فيـــه علما مع الموافقــة بتعديــل الفقــرة 1 مــن المادة 20 من الاتفاقية، الذي لم يدخل بعد حيز النفاذ؛
    11. recuerda también su resolución 59/126 B, y subraya la importancia del multilingüismo en las actividades de relaciones públicas e información de las Naciones Unidas; UN 11 - تشير أيضا إلى قرارها 59/126 باء وتؤكد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة العلاقات العامة والأنشطة الإعلامية في الأمم المتحدة؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con satisfacción de la aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي أحاطت فيه علما مع الموافقة بتعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، الذي لم يدخل بعد حيز النفاذ؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con satisfacción de la aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor; UN " 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي أحاطــت فيـــه علما مع الموافقــة بتعديــل الفقــرة 1 مــن المادة 20 من الاتفاقية، الذي لم يدخل بعد حيز النفاذ؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أحاطــت فيـــه علما مع الموافقــة بتعديــل الفقــرة 1 مــن المادة 20 من الاتفاقية الذي لم يبدأ سريانه بعد؛
    8. recuerda también su resolución 61/233 B, en la que reiteraba que la cuestión de las cuotas pendientes de pago era un asunto de política de la Asamblea General, e insta a todos los Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar sus cuotas íntegramente, a tiempo y sin condiciones; UN 8 - تشير أيضا إلى قرارها 61/233 باء، الذي أكدت فيه من جديد أن مسألة الأنصبة المقررة غير المسددة هي مسألة من مسائل السياسة العامة للجمعية العامة، وتحث جميع الدول الأعضاء على عدم ادخار أي جهد لكفالة دفع أنصبتها المقررة بالكامل في الوقت المحدد؛
    30. recuerda también su resolución 52/25, en la que decidió establecer un Comité Preparatorio abierto a la participación de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y los miembros de los organismos especializados, con la participación de observadores de conformidad con la práctica establecida de la Asamblea General; UN ٣٠ - تشير أيضا إلى قرارها ٥٢/٢٥ الذي قررت فيه إنشاء لجنة تحضيرية يفتح باب المشاركة فيها لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة، ويشترك فيها المراقبون وفقا للممارسة المرعية في الجمعية العامة؛
    8. recuerda también su resolución 61/233 B, en la que reiteró que la cuestión de las cuotas pendientes de pago es un asunto de política de la Asamblea General, e insta a todos los Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar sus cuotas íntegramente y a tiempo; UN 8 - تشير أيضا إلى قرارها 61/233 باء، الذي أكدت فيه من جديد أن مسألة الأنصبة المقررة غير المسددة هي مسألة من مسائل السياسة العامة للجمعية العامة، وتحث جميع الدول الأعضاء على عدم ادخار أي جهد لكفالة دفع أنصبتها المقررة بالكامل في الوقت المحدد؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor, e insta a los Estados partes en la Convención que todavía no lo hayan hecho a que acepten la enmienda; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أحاطــت فيـــه علما مع الموافقــة بتعديــل الفقــرة 1 مــن المادة 20 من الاتفاقية الذي لم يبدأ سريانه بعد، وتحث الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تقبل هذا التعديل حتى الآن على أن تفعل ذلك؛
    8. recuerda también su resolución 61/233 B, en la que reiteraba que la cuestión de las cuotas pendientes de pago era un asunto de política de la Asamblea General, e insta a todos los Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar las cuotas que se les han asignado íntegra y puntualmente; UN 8 - تشير أيضا إلى قرارها 61/233 باء الذي أكدت فيه من جديد أن مسألة الاشتراكات المقررة غير المسددة مسألة تتعلق بالسياسة العامة تبت فيها الجمعية العامة، وتحث جميع الدول الأعضاء على بذل كل ما بوسعها لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد؛
    9. recuerda también su resolución 50/202, de 22 de diciembre de 1995, en la que tomó nota con aprobación de la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, que aún no ha entrado en vigor, e insta a los Estados partes en la Convención que todavía no lo hayan hecho a que acepten la enmienda; UN 9 - تشير أيضا إلى قرارها 50/202 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أحاطــت فيـــه علما مع الموافقــة بتعديــل الفقــرة 1 مــن المادة 20 من الاتفاقية الذي لم يبدأ سريانه بعد، وتحث الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تقبل هذا التعديل حتى الآن على أن تفعل ذلك؛
    80. recuerda también su resolución 57/300, de 20 de diciembre de 2002, y otras resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos para apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 80 - تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 والقرارات الأخرى الداعية إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()؛
    81. recuerda también su resolución 57/300 y las demás resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos destinados a apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 81 - تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 57/300 والقرارات الأخرى التي تدعو إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()؛
    3. recuerda también su resolución 69/..., de ... de diciembre de 2014, relativa al informe del Comité Intergubernamental de Expertos en Financiación del Desarrollo Sostenible establecido en virtud de la resolución 66/288 de la Asamblea General; UN ٣ - تشير أيضاً إلى قرارها 69/... المؤرخ ... كانون الأول/ديسمبر 2014 عن تقرير لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة والمشكّلة عملا بقرار الجمعية العامة 66/288؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد