ويكيبيديا

    "recursos de servicios de conferencias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • موارد خدمات المؤتمرات المخصصة
        
    • موارد خدمة المؤتمرات
        
    • بموارد خدمة المؤتمرات
        
    • موارد لخدمة المؤتمرات
        
    El Presidente informará oralmente sobre las consultas que se celebren con los órganos que hayan utilizado insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias. UN وسيقدم الرئيس تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات التي لا تستخدم بشكل كامل موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها.
    El Comité continuará promoviendo soluciones orientadas hacia la acción con miras a ayudar a los órganos de las Naciones Unidas a utilizar de la manera más eficiente y eficaz posible los recursos de servicios de conferencias que se les asignan. UN وستواصل اللجنة تشجيع المزيد من الحلول العملية المنحى الرامية إلى مساعدة هيئات اﻷمم المتحدة على استخدام موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بأكثر الطرق كفاءة وفعالية.
    El Presidente presentará un informe oral sobre las consultas con los órganos que utilizaron insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias. UN وسيقدم الرئيس تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات التي لا تستخدم بشكل كامل موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها.
    ii) Medidas para mejorar la eficiencia y la eficacia generales de la utilización de los recursos de servicios de conferencias; UN ' ٢ ' تدابير لتحسين كفاءة استخدام موارد خدمة المؤتمرات وفعاليته بوجه عام؛
    ii) Medidas para mejorar la eficiencia y eficacia generales de la utilización de los recursos de servicios de conferencias UN ' ٢ ' تدابير لتحسين كفاءة استخدام موارد خدمة المؤتمرات وفعاليته بوجه عام
    Por ese motivo, algunas sesiones se levantaban antes de lo previsto, lo cual redundaba en un bajo nivel de utilización de los recursos de servicios de conferencias. UN وكانت هذه الحالة عاملا نجم عنه رفع الجلسات مبكرا وتضاءل من ثم الانتفاع بموارد خدمة المؤتمرات.
    El Presidente presentará un informe oral sobre las consultas con los órganos que habían utilizado insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias. UN وسيقدم الرئيس تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات التي لا تستخدم بشكل كامل موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها.
    El Presidente informará oralmente sobre las consultas con los órganos de Nueva York que no hayan utilizado al máximo sus recursos de servicios de conferencias. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك والتي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    El Presidente informará oralmente sobre las consultas con los órganos de Nueva York, y sobre las comunicaciones escritas con los órganos de otros lugares de destino, que no hayan utilizado al máximo sus recursos de servicios de conferencias. UN ويقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك والتي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    Sin embargo, el Comité observó que, en 1999, sólo el 59% de los órganos de la muestra habían utilizado el 80% o más de los recursos de servicios de conferencias que tenían a su disposición y dijo que seguía preocupado por el bajo porcentaje de utilización. UN 24 - غير أن اللجنة لاحظت أنه فيما يتعلق بعام 1999 أن 59 في المائة فقط من الهيئات استخدمت 80 في المائة أو أكثر من موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها وأعربت عن قلقها المستمر إزاء انخفاض معدل الامتثال.
    El Presidente informará oralmente sobre las consultas celebradas con los órganos de Nueva York y sobre las comunicaciones escritas mantenidas con los órganos de otros lugares de destino que no hayan utilizado todos los recursos de servicios de conferencias que se les asignaron. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك وعن الرسائل التي وجهها إلى الهيئات الموجودة في مراكز العمل الأخرى التي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    El Presidente informará oralmente sobre las consultas con los órganos de Nueva York y sobre las comunicaciones escritas con los órganos de otros lugares de destino que hayan infrautilizado sus recursos de servicios de conferencias. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك وعن الرسائل التي وجهها إلى الهيئات الموجودة في مراكز العمل الأخرى التي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    El Presidente informará oralmente sobre las consultas con los órganos de Nueva York y sobre las comunicaciones escritas con los órganos de otros lugares de destino que hayan infrautilizado sus recursos de servicios de conferencias. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات مع الهيئات الموجودة في نيويورك وعن المراسلات الخطية مع الهيئات الموجودة في مراكز العمل الأخرى التي لم تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها استخداما كاملا.
    3. Pide al Secretario General que haga un seguimiento sistemático de la utilización de los servicios de conferencias por los órganos que de ordinario utilizan insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias durante un período más prolongado a fin de determinar las causas profundas por las cuales no pueden alcanzar el índice de referencia; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري متابعة منتظمة بشأن استخدام خدمات المؤتمرات من قبل الهيئات التي تواصل عدم استخدام موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل على مدى فترة زمنية طويلة بغية تحديد الأسباب الكامنة وراء عجزها عن بلوغ القياس المرجعي؛
    3. Acoge con beneplácito las medidas adoptadas por los órganos que han ajustado su programa de trabajo a fin de lograr la utilización óptima de los recursos de servicios de conferencias, y pide al Comité de Conferencias que siga celebrando consultas con las secretarías y las mesas de los órganos que utilizan insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias; UN 3 - ترحب بالخطوات التي اتخذتها الهيئات التي عدلت برامج عملها لتحقيق الاستخدام الأمثل لموارد خدمات المؤتمرات، وتطلب إلى لجنة المؤتمرات مواصلة مشاوراتها مع أمانات ومكاتب الهيئات التي تسجل قصورا في استخدام موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها؛
    3. Acoge con beneplácito las medidas adoptadas por los órganos que han ajustado su programa de trabajo a fin de lograr la utilización óptima de los recursos de servicios de conferencias, y pide al Comité de Conferencias que siga celebrando consultas con las secretarías y las mesas de los órganos que utilizan insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias; UN 3 - ترحب بالخطوات التي اتخذتها الهيئات التي عدلت برامج عملها تحقيقا للاستخدام الأمثل لموارد خدمات المؤتمرات، وتطلب إلى لجنة المؤتمرات مواصلة مشاوراتها مع أمانات ومكاتب الهيئات التي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل؛
    De ese modo se han economizado considerables recursos de servicios de conferencias. UN وتحققت بذلك وفورات كبيرة في موارد خدمة المؤتمرات.
    Además, la Comisión había celebrado numerosas consultas con vistas a mejorar sus métodos de trabajo para utilizar mejor los recursos de servicios de conferencias. UN وفضلا عن ذلك، أجرت اللجنة مشاورات عديدة بغية تحسين أساليب عملها تعزيزا لاستخدام موارد خدمة المؤتمرات.
    Calendario de conferencias y reuniones: mejor utilización de los recursos de servicios de conferencias: estadísticas sobre las reuniones de los órganos de las Naciones Unidas UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات: إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة
    Calendario de conferencias y reuniones: mejor utilización de los recursos de servicios de conferencias: estadísticas sobre las reuniones de los órganos de las Naciones Unidas UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات: إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة
    La Junta Ejecutiva siguió tratando en 1997 de que hubiera puntualidad y se utilizaran plenamente los recursos de servicios de conferencias. A/52/215 UN وقد واصل المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧ الجهود المبذولة لضمان الدقة في مراعاة المواعيد والانتفاع الكامل بموارد خدمة المؤتمرات.
    Además, no se preveía la necesidad de recursos de servicios de conferencias para el seminario. UN وعلاوة على ذلك، من المتوقع ألا يلزم لتلك الحلقة الدراسية توفير موارد لخدمة المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد