ويكيبيديا

    "recursos en esta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموارد في هذا
        
    • الموارد تحت هذا
        
    • الموارد في هذه
        
    • الاحتياجات في إطار هذا
        
    Esta situación propicia que siga derrochándose una enorme cantidad de recursos en esta esfera, los cuales dejan de aprovecharse en beneficio de la humanidad. UN ونظرا لهذه الحالة يتواصل إهدار كميات هائلة من الموارد في هذا المجال عوضا عن استخدامها لصالح الإنسانية.
    :: La capacidad de movilizar recursos en esta esfera. UN :: القدرة على حشد الموارد في هذا المجال.
    :: Tiene capacidad para movilizar recursos en esta esfera. UN :: يتمتع بالقدرة على حشد الموارد في هذا المجال
    El aumento neto de las necesidades de recursos en esta sección se resume como sigue: UN ويرد فيما يلي تلخيص للزيادة الصافية في الاحتياجات من الموارد تحت هذا الباب.
    20.9 La distribución porcentual de los recursos en esta sección será la que figura en el cuadro 20.1. UN 20-9 وستكون النسب المئوية لتوزيع الموارد تحت هذا الباب كما هو مبين في الجدول 20-1.
    :: Su capacidad para movilizar recursos en esta esfera. UN :: القدرة على تعبئة الموارد في هذا المجال
    Si bien era un paso en la buena dirección, Belice reconocía que se debían invertir más recursos en esta esfera. UN وإن كان ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح إلا أن بليز تسلم بأن الأمر يحتاج إلى استثمار المزيد من الموارد في هذا المجال.
    Por tanto, a juicio de la Comisión se debería aumentar el nivel de información presentada sobre la manera en que se utilizaron los recursos en esta esfera y sobre los resultados de las actividades emprendidas. UN وعليه، ترى اللجنة أنه ينبغي زيادة حجم المعلومات المقدمة بشأن طريقة استخدام الموارد في هذا المجال وبشأن الأنشطة المنفذة.
    La Comisión Consultiva confía en que se hará todo lo posible para mitigar los perjuicios que pudiera conllevar la reducción de recursos en esta partida. UN واللجنة الاستشارية على ثقة من أن كل الجهود ستُبذل للتخفيف من الأثر السلبي لخفض الموارد في هذا المجال.
    40. El grupo de coordinación tal vez desee fomentar un enfoque coordinado de la movilización de recursos en esta esfera, y de hecho puede que sea un vehículo para ese fin. UN ٠٤ - وربما يود فريق التنسيق أن يشجع على اتباع نهج منسق لحشد الموارد في هذا المجال، بل وأن يكون أداة لذلك النهج.
    Los objetivos de la Fundación son emprender y sostener proyectos orientados a la integración en la sociedad estonia y coordinar el empleo eficaz de diversos recursos en esta esfera. UN وتهدف المؤسسة إلى المبادرة بتنفيذ المشاريع الموجهة نحو الاندماج في المجتمع الإستوني ودعمها وتنسيق الاستخدام الفعال لمختلف الموارد في هذا المجال.
    :: Crear capacidad para movilizar recursos en esta esfera. UN :: القدرة على حشد الموارد في هذا المجال
    Las delegaciones instaron a que se lograran mayores progresos en materia de protección de los niños y una de ellas mencionó la necesidad de contar con más recursos en esta esfera. UN 15 - ودعت الوفود إلى تحقيق المزيد من التقدم في حماية الأطفال، بينما أشار أحدهم إلى ضرورة زيادة الموارد في هذا المجال.
    La terminología estándar utilizada con respecto al análisis de las diferencias de recursos en esta sección se define en el anexo I del presente informe. UN 110 - ترد في المرفق الأول-باء من هذا التقرير تعاريف المصطلحات القياسية المستخدمة لتحليل الفروق في الموارد في هذا الفرع.
    En este informe se presenta información a la Asamblea General y la Secretaría para que la examinen con miras a mejorar la coordinación y la eficiencia en la asignación de recursos en esta esfera. UN ويقدم هذا التقرير معلومات إلى الجمعية العامة والأمانة العامة للنظر فيها لأغراض زيادة التنسيق والكفاءة في تخصيص الموارد في هذا المجال.
    Las definiciones de la terminología estándar aplicada con respecto al análisis de las diferencias de recursos en esta sección se presentan en el anexo I.B de este informe. UN 88 - ترد في المرفق الأول - باء من هذا التقرير، تعريفات للمصطلحات الموحدة المستخدمة في تحليل فروق الموارد في هذا الباب.
    La terminología estándar aplicada con respecto al análisis de las diferencias de recursos en esta sección se define en el anexo I B del presente informe. UN 53 - يرد في الفرع باء من المرفق الأول لهذا التقرير تعريف للمصطلحات الموحدة المستخدمة في تحليل فروق الموارد في هذا الفرع.
    Las necesidades estimadas de recursos en esta partida se basan en el despliegue de la Misión por todo el territorio de Sierra Leona. UN 18 - وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد تحت هذا البند إلى نشر البعثة في جميع أراضي سيراليون.
    La caducidad de una consignación por una sola vez en el bienio 1994-1995 para la adquisición de dos automóviles para la Corte compensa el crecimiento de los recursos en esta partida por valor de 36.100 dólares. UN والتأخر في استخدام المبلغ غير المتكرر المدرج في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ لشراء سيارتين جديدتين للمحكمة يقابل النمو في الموارد تحت هذا البند بمبلغ ١٠٠ ٣٦ دولار.
    En 2010 se necesitarán 30.000 dólares para organizar una reunión a mediados del proyecto de la cuenca del Océano Índico central y otros 45.000 dólares para servicios de consultoría relacionados con la integración de datos y para las evaluaciones de los recursos en esta provincia mineral. UN وفي عام 2010، سيلزم رصد مبلغ 000 30 دولار لعقد اجتماع منتصف المدة بشأن مشروع حوض المحيط الهندي الأوسط ومبلغ إضافي قدره 000 45 دولار للخدمات الاستشارية المرتبطة بإدماج البيانات ولعمليات تقييم الموارد في هذه المقاطعة المعدنية.
    El aumento de las necesidades de recursos en esta partida se debe también a la adición propuesta de 15 puestos internacionales. UN كما تعزى زيادة الاحتياجات في إطار هذا البند إلى الإضافة المقترحة لما مجموعه 15 وظيفة دولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد