ويكيبيديا

    "recursos para la labor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموارد اللازمة للعمل
        
    recursos para la labor relativa al MDL UN الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    IV. recursos para la labor RELACIONADA CON EL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO 51 - 62 16 UN رابعاً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 51-62 13
    IV. recursos para la labor RELATIVA AL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO 77 - 92 30 UN رابعاً- الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 77-92 28
    Es pues imperativo que la UNMIL determine y en efecto asigne recursos para la labor de derechos humanos de conformidad con el programa de planificación indicado que se ha incorporado en el presupuesto. UN ولذا فإن هناك ضرورة لأن تحدد بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا وتخصص فعلياً الموارد اللازمة للعمل في مجال حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج التخطيط المذكور المدرج في الميزانية.
    Además, se encarga de la recaudación de fondos a fin de movilizar recursos para la labor sobre el MDL y administra las contribuciones de las Partes y los ingresos provenientes de las tasas de acreditación y de registro. UN وتقوم الأمانة بجهود لجمع الأموال لتعبئة الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة وتشرف على المساهمات الواردة من الأطراف وإيرادات رسوم الاعتماد والتسجيل.
    2. recursos para la labor relativa al MDL UN 2- الموارد اللازمة للعمل المتصل بإطار آلية التنمية النظيفة
    III. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN ثالثاً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    B. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta 62 - 67 16 UN باء - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك 62-67 18
    B. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN باء - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    III. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN ثالثاً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    III. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN ثالثاً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    VI. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta 60 - 68 15 UN سادساً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك 60-68 17
    VI. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN سادساً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    III. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN ثالثاً - الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    III. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN ثالثاً- الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ
    III. recursos para la labor relativa a la aplicación conjunta UN ثالثاً- الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالتنفيذ المشترك
    La Junta valora el empeño cada vez mayor de los encargados de elaborar las propuestas por mejorar la calidad de las metodologías propuestas y alienta esta tendencia (véase también el capítulo IV " recursos para la labor relativa al MDL " ). UN وينظر المجلس بعين التقدير إلى زيادة الجهود التي يبذلها مقترحو المشاريع من أجل تحسين نوعية مقترحات المنهجيات، وهو يشجع هذا الاتجاه (انظر أيضاً الفصل الرابع " الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة " ).
    La secretaría presenta informes periódicos a la Junta sobre la situación de los recursos para la labor relativa al MDL (véase también el capítulo IV del presente documento). UN وهي تقدم تقارير منتظمة إلى المجلس التنفيذي بشأن حالة الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة (انظر أيضاً الفصل الرابع أدناه)؛
    112. Asimismo, se encarga de la recaudación de fondos a fin de movilizar recursos para la labor relativa al MDL, y administra las contribuciones de las Partes y los ingresos provenientes de las tasas de acreditación, de propuesta de metodologías y de registro y la parte de los fondos devengados destinada a la administración. UN 112- وتجتهد الأمانة لجمع الأموال من أجل تعبئة الموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية وتشرف على تبرعات الأطراف وإيرادات رسوم الاعتماد ومقترحات المنهجيات والتسجيل والحصة المخصصة من العائدات للنفقات الإدارية.
    110. Haciendo un balance de las actividades necesarias y de los recursos disponibles en noviembre de 2004, la CP expresó en su décimo período de sesiones su preocupación por el déficit en los recursos para la labor relativa al MDL en lo que quedaba del bienio 2004-2005 con respecto a las necesidades señaladas en la decisión 16/CP.9 y las exigencias operacionales, de procedimiento y de gestión adicionales. UN 110- وبعد تقييم الأنشطة اللازمة والموارد المتاحة في تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أعرب مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة عن قلقه إزاء نقص الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة للجزء المتبقي من فترة السنتين 2004-2005، وذلك بالمقارنة مع الاحتياجات المشار إليها في المقرر 16/م أ-9 وفي ضوء الاحتياجات التنفيذية والإجرائية والإدارية الإضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد