ويكيبيديا

    "reducciones de las armas nucleares no estratégicas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية
        
    • تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية
        
    • خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية
        
    2. Conviene también en que las reducciones de las armas nucleares no estratégicas deben llevarse a cabo de manera transparente, verificable e irreversible; UN 2 - توافق أيضا على وجوب الاضطلاع بعملية تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بصورة شفافة وقابلة للتحقق ولا رجعة فيها؛
    2. Conviene también en que las reducciones de las armas nucleares no estratégicas deben llevarse a cabo de manera transparente, verificable e irreversible; UN 2 - توافق أيضا على وجوب الاضطلاع بعملية تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بصورة شفافة وقابلة للتحقق ولا رجعة فيها؛
    Destacando que se debe dar mayor prioridad y realizar de forma amplia ulteriores reducciones de las armas nucleares no estratégicas, como paso importante hacia la eliminación de las armas nucleares, UN وإذ تؤكد على ضرورة إيلاء أولوية عليا لمواصلة تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية كخطوة مهمة باتجاه القضاء على الأسلحة النووية وعلى إجرائه بطريقة شاملة،
    México insiste en que las reducciones de las armas nucleares no estratégicas forman parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y de desarme. UN وتصر المكسيك على إدراج تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية في إطار عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    Alientan a los Estados Unidos y a la Federación de Rusia a que prosigan con las reducciones de las armas nucleares no estratégicas de manera transparente e irreversible y a que incluyan la reducción y eliminación ulterior de las armas nucleares no estratégicas en las negociaciones generales sobre reducción de las armas nucleares. UN وتشجع الدول الأطراف الولايات المتحدة والاتحاد الروسي على الشروع في تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بصورة تتصف بالشفافية ولا رجعة فيها، وإدراج التخفيض من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وإزالتها في نهاية المطاف في المفاوضات الشاملة بشأن تخفيض الأسلحة النووية.
    Destacando que se debe dar prioridad y realizar de forma amplia nuevas reducciones de las armas nucleares no estratégicas, UN وإذ تشدد على ضرورة إيلاء الأولوية لمواصلة خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية والاضطلاع بذلك على نحو شامل،
    Destacando que se debe dar mayor prioridad y realizar de forma amplia ulteriores reducciones de las armas nucleares no estratégicas, como paso importante hacia la eliminación de las armas nucleares, UN وإذ تؤكد على ضرورة إيلاء أولوية عليا لمواصلة تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية كخطوة مهمة باتجاه القضاء على الأسلحة النووية وعلى إجرائه بطريقة شاملة،
    En primer lugar, trataremos el proyecto de resolución A, titulado " reducciones de las armas nucleares no estratégicas " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف المعنون " تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " .
    Se destacó la importancia de continuar las reducciones de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de desarme y de reducción de las armas nucleares. UN 15 - وجرى التشديد على أهمية مواصلة تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس المبادرات الأحادية الطرف وبوصفها جزءا لا يتجزأ من عملية تخفيض ونزع الأسلحة النووية.
    22. México considera las reducciones de las armas nucleares no estratégicas como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y de desarme. UN 22- وتنظر المكسيك إلى تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أنها جزء لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    México insiste en que las reducciones de las armas nucleares no estratégicas forman parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y de desarme. UN 18 - وتؤكد المكسيك أن تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية تشكل جزءا لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    También quisiera aprovechar la oportunidad para presentar, en nombre de la Coalición para el Nuevo Programa, el proyecto de resolución A/C.1/57/L.2, titulado " reducciones de las armas nucleares no estratégicas " . UN كذلك أغتنم هذه الفرصة لأعرض، بالنيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد، مشروع القرار A/C.1/57/L.2، المعنون " تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " .
    Destacando que se debe dar prioridad y realizar de forma amplia nuevas reducciones de las armas nucleares no estratégicas, UN وإذ تشدد على ضرورة إيلاء الأولوية لمواصلة خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية والاضطلاع بذلك على نحو شامل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد