Creo que ella le pidió que me despidiera y luego le facilitó un buen obrero para reemplazarme. | Open Subtitles | اعتقدت أنها طلبت من عين الله أن يطردني وعرضت عليه استبدالي بعامل أفضل |
Entonces me pregunta si quiero volver y si podrían reemplazarme. | Open Subtitles | ما إذا كنت أريد العودة إذا تمكنوا من استبدالي |
Coronel, puede reemplazarme cuando guste. | Open Subtitles | أيها العقيد، بكل ترحيب يمكنك إستبدالي فى أي وقت تحب |
Es injusto reemplazarme porque me afeito las piernas y no la cara y sin duda, no es lo mejor para el caso. | Open Subtitles | تستبدلني لأني إمرأة انه رد فعل مبالغ فيه ويدل على عدم اهتمام بالقضية |
Pero él no podrá nunca, jamás, reemplazarme a mí. | Open Subtitles | هو لا يمكنه أبدا... . أن يستبدلني. |
No me siento bien. ¿Puede Phillip reemplazarme y me tomo un tiempo? | Open Subtitles | لا أشعر أني على ما يرام. يمكنني استبدال مع فيليب وأنا تأخذ من الوقت؟ |
Con suerte quienquiera que contraten para reemplazarme todavía podría conseguir el 8%. | Open Subtitles | آمل أن يتمكّن أياً كان مَن يحل %محلي أن يحصل على زيادة 8 |
¿ No puede reemplazarme nadie esta noche? | Open Subtitles | أليس هناك من يستطيع أن يحل مكاني الليلة؟ |
¿Es por eso que querías reemplazarme con esa cosa? | Open Subtitles | ألذلك السّبب تودّ استبدالي بذاك الجّهاز؟ |
Si no está satisfecho con la forma en la que manejo mi trabajo, siéntase libre de reemplazarme. | Open Subtitles | إن كنت غير سعيدًا بطريقة اتمامي للمهمة يمكنك استبدالي |
Sabiendo que Isabelle puede reemplazarme en cualquier minuto. | Open Subtitles | بينما اعلم انه سيتم استبدالي بـ"ايزابيل بيسيت" في اية لحظة |
Si quiere reemplazarme como jefe de la CTU, adelante. | Open Subtitles | إذا أردتك استبدالي كرئيس "وحدة مكافحة الارهاب"، فتفضل |
Necesito un anfitrión invitado que no pueda reemplazarme. | Open Subtitles | أحتاج لمضيف سيء لا يمكنه إستبدالي |
No sé si intentas protegerme o reemplazarme. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت تحاول حمايتي، أو إستبدالي... |
¿Crees que puedes reemplazarme con alguien más? | Open Subtitles | تظن أنه بإمكانكَ إستبدالي بشخصٍ آخر ؟ |
Puedes reemplazarme con una versión nueva y burda, ¡como hiciste con mamá! | Open Subtitles | تستطيع فقط ان تستبدلني بواحدة جديدة نسخة اتفه مني مثل مافعلت مع امي |
O al menos que no conocerías a nadie que pudiera reemplazarme. | Open Subtitles | او انه على الأقل لا يمكن ربما ان تستبدلني |
Quiero decir... ¿y si Abed quiere reemplazarme? | Open Subtitles | ماذا إذا كان (عابد) يحاول أن يستبدلني ؟ |
¿Cuánto tiempo necesitas para reemplazarme? | Open Subtitles | أم، وكم من الوقت سوف تحتاج إلى استبدال لي؟ |
¡Harken quiere reemplazarme porque he perdido los pandiri! | Open Subtitles | (هاركن) يريد أن يحل محلي لأنني فشلت في إصطياد (بانديري) |
Y ahora un maldito Shifter, está tratando de reemplazarme. | Open Subtitles | والآن هناك متحول لعين يتطلع إلى أن يحل مكاني. |
Porque había sido enviado a reemplazarme. | Open Subtitles | لأنه أرسل هنا ليحل محلي |
Se está hablando de Leif, el chofer de autobús, para reemplazarme. | Open Subtitles | كانوا يفكرون باستبدالي بـ ليف يستبدلونني بسائق الباص ليحرس المرمى |
Pero suena como si tratases de reemplazarme en otros aspectos se tu vida. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنك تحاول أستبدالي في أجزاء أخرى من حياتك |
Maroni es un tonto. No puede reemplazarme. | Open Subtitles | ماروني الأحمق , مستحيل أن يأخذ مكاني |
La chica con buena conversación... - ¿La que puede reemplazarme? | Open Subtitles | فتاة المحادثات العظيمة التي ظننت أنها يمكن أن تحل محلي. |
Amenazó con reemplazarme y me cagué de miedo. | Open Subtitles | لقد أخافني بتبديلي وانا فزعت بقوة |
Era sólo cuestión de tiempo para que descubriera cómo hacerlo, y cuando lo hiciese, alguien tendría que reemplazarme. | Open Subtitles | و ما كانتْ إلّا مسألة وقتٍ قبل أن يكتشف الطريقة، و عندما قتلني... .. على أحدٍ أن يحلّ محلّي |
¿Me despides y luego traes a una cualquiera para reemplazarme? | Open Subtitles | أنت لي النار وبعد ذلك عليك أن تحضر في بعض القمامة درجة الحرارة بين الوكالات ليحل محل لي؟ |