:: reforzar las asociaciones de colaboración entre el sector público y el privado | UN | :: تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
:: reforzar las asociaciones de colaboración entre el sector público y el privado | UN | :: تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
:: reforzar las asociaciones de colaboración entre el sector público y el privado | UN | :: تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
En este sentido, es de todo punto necesario reforzar las asociaciones de colaboración para ampliar la incorporación de las cuestiones relativas a la protección del niño. | UN | ومن ثم، توجد حاجة واضحة إلى تعزيز الشراكات من أجل تعميم منظور حماية الطفل على نطاق أوسع. |
- Establecer o reforzar las asociaciones de colaboración entre el sector público y el privado | UN | - بدء أو تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
- Establecer o reforzar las asociaciones de colaboración entre el sector público y el privado | UN | - بدء أو تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
- Establecer o reforzar las asociaciones de colaboración entre el sector público y el privado | UN | - بدء أو تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
Afrontar esos retos contribuirá a reforzar las asociaciones de colaboración con las empresas locales y las pequeñas y medianas empresas, lo que tendría un efecto positivo general en el desarrollo, ya que las asociaciones locales pueden responder mejor a las necesidades y ser más sostenibles. | UN | وسوف تساعد مواجهة هذه التحديات على تعزيز الشراكات مع الشركات المحلية والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، التي يمكن أن يكون لها تأثير إيجابي عام على التنمية بما أن الشراكات المحلية قادرة على تلبية الاحتياجات بشكل أفضل ولديها قدرة أفضل على الاستدامة. |
La UNESCO está estudiando la posibilidad de reforzar las asociaciones de colaboración con los organismos residentes y el Gobierno con miras a aumentar su apoyo a Timor Leste. | UN | وتعمل اليونسكو حاليا على استكشاف إمكانيات تعزيز الشراكات مع الوكالات المقيمة والحكومة بهدف توسيع نطاق دعمها لتيمور - ليشتي. |
18.93 Durante el bienio 2010-2011, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 350.000 dólares, contribuirán a reforzar las asociaciones de colaboración en pro de la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia oriental y nororiental y a crear capacidad en sectores clave del desarrollo, como la estadística, el medio ambiente, la energía y el desarrollo de la infraestructura. | UN | 18-93 وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستؤدي الموارد المتوقعة الخارجة عن الميزانية، البالغة 000 350 دولار، إلى تعزيز الشراكات لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في شرق وشمال شرق آسيا، وبناء القدرات في القطاعات الإنمائية الرئيسية، بما في ذلك الإحصاءات والبيئة والطاقة وتطوير الهياكل الأساسية. |
18.97 Durante el bienio 2010-2011, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 400.000 dólares, contribuirán a reforzar las asociaciones de colaboración en pro de la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia septentrional y central y a apoyar la aplicación del Programa de Acción de Almaty y el Programa Especial de las Naciones Unidas para las Economías de Asia Central. | UN | 18-97 وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستؤدي الموارد المتوقعة الخارجة عن الميزانية والبالغة 000 400 دولار إلى تعزيز الشراكات لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في شمال ووسط آسيا، ودعم تنفيذ برنامج عمل ألماتي، وبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا. |
18.101 Durante el bienio 2010-2011, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 300.000 dólares, contribuirán a reforzar las asociaciones de colaboración en pro de la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia meridional y sudoccidental, prestando especial atención al seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la reducción de la pobreza y la incorporación de la perspectiva de género. | UN | 18-101 وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستؤدي الموارد المتوقعة الخارجة عن الميزانية والبالغة 000 300 دولار إلى تعزيز الشراكات لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في جنوب وجنوب غرب آسيا، مع تركيز خاص على تتبع مسار الأهداف الإنمائية للألفية، وعلى الحد من الفقر وتعميم مراعاة المنظور الجنساني. |