ويكيبيديا

    "reglamento de la conferencia de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النظام الداخلي لمؤتمر الأمم
        
    • الداخلي لمؤتمر اﻷمم
        
    Proyecto de reglamento de la Conferencia: informe del Grupo de Contacto 2 sobre el examen del proyecto de reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas UN مشروع النظام الداخلي للمؤتمر: تقرير فريق الاتصال الثاني المعني باستعراض مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2010
    Informe de los comediadores sobre las deliberaciones del Grupo de Contacto 2 en relación con el proyecto de reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas UN تقرير الميسرين المشاركين عن مداولات فريق الاتصال 2 بشأن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لعام 2012
    En el artículo 4 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas relativa al Tratado sobre el Comercio de Armas se establece lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 4 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة على ما يلي:
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se prevé la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos subsidiarios. UN تنص المادة 80 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف الأونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    Decisión II/4. Aprobación del reglamento de la Conferencia de las Naciones UN المقرر د - ٢/٤ اعتماد النظام الداخلي لمؤتمر اﻷمم المتحدة
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se prevé la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos subsidiarios. UN تنص المادة 80 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف الأونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se prevé la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos subsidiarios. UN تنص المادة 80 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف الأونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se prevé la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos subsidiarios. UN تنص المادة 80 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف الأونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se prevé la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos subsidiarios. UN تنص المادة 80 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف الأونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    Proyecto de reglamento de la Conferencia: informe del Grupo de Contacto 2 sobre el examen del proyecto de reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible en 2012 UN الخامس - مشروع النظام الداخلي للمؤتمر: تقرير فريق الاتصال الثاني المعني باستعراض مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2010
    III. Informe de los comediadores sobre las deliberaciones del Grupo de Contacto 2 en relación con el proyecto de reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible en 2012 UN الثالث - تقرير الميسرين المشاركين عن مداولات فريق الاتصال 2 بشأن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لعام 2012
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se prevé la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos subsidiarios. UN تنص المادة 80 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف الأونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    En su primera sesión, celebrada el 7 de julio, la Reunión decidió utilizar mutatis mutandis el reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre las Armas Pequeñas de 2001 (A/CONF.192/L.1). UN 9 - في جلسته الأولى المعقودة في 7 تموز/يوليه، قرر الاجتماع استخدام النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأسلحة الصغيرة مع ما يقتضيه الحال من تغيير (A/CONF.192/L.1).
    b) reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos de 2001 (A/CONF.192/L.1); UN (ب) النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه (A/CONF.192/L.1)
    La Presidenta recuerda que, en consultas oficiosas celebradas con anterioridad, se propuso y aceptó que el reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Comercio Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos se aplicase, mutatis mutandis, a la primera reunión bienal de Estados. UN 16 - قالت الرئيسة، أنه خلال المشاورات غير الرسمية السابقة، قُبل اقتراح أن يطبّق النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة حول الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه مع التغييرات والتبديلات اللازمة في اجتماع الدول الأول الذي يعقد مرة كل سنتين.
    b) reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos (A/CONF.192/L.1); UN (ب) النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه (A/CONF.192/L.1)؛
    En el artículo 4 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos se establece lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 4 من النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، على ما يلي:
    En su primera sesión, celebrada el 11 de julio, la Reunión decidió utilizar, mutatis mutandis, el reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos, celebrada en 2001 (A/CONF.192/L.1). UN 9 - في الجلسة الأولى المعقودة في 11 تموز/يوليه، قرر الاجتماع استخدام النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه لعام 2001 (A/CONF.192/L.1) ، مع ما يقتضيه الحال من تغيير.
    También en la primera sesión, se decidió aplicar, mutatis mutandis, el reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos, celebrada en 2001 (A/CONF.192/L.1). UN 11 - وفي الجلسة الأولى أيضا، تقرر أن يجري تطبيق النظام الداخلي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه (A/CONF.192/L.1)، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    En el artículo 80 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y en el artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se estipula la participación de organismos intergubernamentales cuyas actividades guardan relación con las funciones de la UNCTAD en las deliberaciones de la Conferencia, de la Junta y de sus órganos auxiliares. UN تنص المادة ٠٨ من النظام الداخلي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والمادة ٦٧ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة الهيئات الحكومية الدولية التي تتصل أنشطتها بوظائف اﻷونكتاد في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
    Decisión II/4, sobre la aprobación del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II); UN المقرر د -٢/٤، بشأن اعتماد النظام الداخلي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد