Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٣ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Exposición presentada por el Secretario General con arreglo al artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيـــان مقــــدم مــن الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Suspensión del artículo 22 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | تعليق المادة 22 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Consejo suspende la aplicación del artículo 20 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | قرر المجلس وقف تطبيق المادة 20 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con lo dispuesto en el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | تقرير مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Por consiguiente, con arreglo al artículo 50 del reglamento del Consejo Económico y Social, el representante de Francia propuso una moción de no acción contra la organización. | UN | ولذا فإنه يقترح بعدم تحريك أي إجراءات عملا في ذلك بالمادة 50 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
3. De conformidad con el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social, también participaron observadores de Suiza. | UN | 3- وبموجب المادة 72 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي اشترك في الدورة مراقبون من سويسرا. |
Declaración presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El representante de Alemania propuso que se aplazara el debate, de conformidad con el artículo 50 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | واقترح ممثل ألمانيا إرجاء مناقشة هذه المسألة بموجب المادة 50 من قواعد النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En el mismo año, participaron en su labor 18 países en calidad de observadores, de conformidad con el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | وفي العام نفسه، أسهم 18 بلدا بأعماله بصفة مراقب وفقا للمادة 72 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
I. Enmiendas al reglamento del Consejo Económico y Social 81 | UN | طاء - تعديلات على النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ياء - |
I. Enmiendas al reglamento del Consejo Económico y Social | UN | طاء - تعديلات على النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
* De conformidad con lo dispuesto en el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | * وفقا للمادة ٧٢ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Este período extraordinario de sesiones se convoca de conformidad con el artículo 4.2 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | يجري عقد الدورة الاستثنائية وفقا للمادة ٤-٢ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
1. Este período extraordinario de sesiones se convoca de conformidad con el artículo 4.2 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | ١ - تنعقد هذه الدورة الاستثنائية وفقا للمادة ٤-٢ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Cuando se celebre una votación, se aplicarán los artículos correspondientes del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | ٢ - يطبق النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في حالة التصويت. |
Se señaló que la presente labor se había iniciado precisamente a tenor de lo dispuesto en el artículo 24 para aplicar, mutatis mutandis, el reglamento del Consejo Económico y Social a los trabajos de la Subcomisión. | UN | وذكر أنه تم الاضطلاع بالعملية الحالية على نحو يتمشى تماماً مع القاعدة 24 من أجل تطبيق قواعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أعمال اللجنة الفرعية، مع إجراء التغيير الذي يقتضيه اختلاف الحال. |
Si se plantea una cuestión de procedimiento no prevista en el presente estatuto o en el reglamento aprobado por el Consejo de Administración de conformidad con el párrafo 12 del presente estatuto, se aplicará la parte pertinente del reglamento del Consejo Económico y Social para Asia y el Pacífico. | UN | 24 - في حالة نشوء أية مسألة لا يشملها هذا النظام الأساسي أو النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الإدارة بموجب الفقرة 12 من هذا النظام الأساسي، يطبق عليها الجزء ذو الصلة من النظام الداخلي للجنة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ. |