ويكيبيديا

    "reinaldo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رينالدو
        
    • رينو
        
    • موريس
        
    Chile Juan Somavía, Juan Larraín, Eduardo Gálbez, Miguel Angel González, Reinaldo Ruiz UN شيلي خوان سومافيا، خوان لارين، إدواردو غالبيز، ميغيل أنجيل غونزاليس، رينالدو رويز
    Juan Somavia, Juan Larrain, Eduardo Tapia, Reinaldo Ruiz UN خوان سومافيا، خوان لاراين، إدواردو تابيا، رينالدو رويز
    Según la información recibida, Reinaldo Correia de Alquimin y Pedro Nascimento de Araújo fueron golpeados y torturados. UN ويقال إن رينالدو كوريا دي الكيمين وبيدرو ناسيمنتو دي أراوخو تعرضا للضرب والتعذيب.
    El Rey tomará tu castillo de Kerak, Reinaldo. Open Subtitles سيأخذ الملك قلعتك التي في "الكرك"يا "رينو"
    Reinaldo Bajraj, Secretario Ejecutivo Adjunto de la CEPAL UN رينالدو باخراخ، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Mira lo que tiene mamita. Reinaldo, no hagas que mami te suplique. Open Subtitles "انظر ما الذي جلبته امك "رينالدو لا تجعل امك تتسول
    Entretanto, deseo expresar mi gratitud a los miembros de la Comisión, el Dr. Belisario Betancur, el Dr. Reinaldo Figueredo y el Profesor Thomas Buergenthal, por su extraordinaria devoción a su compleja y delicada tarea. UN وفي الوقت ذاته، أود أن أعرب عن امتناني ﻷعضاء اللجنة، الدكتور بليساريو بيتانكور، والدكتور رينالدو فيغيردو والبروفيسور توماس بيرغنتال، لتفانيهم الرائع في مهمتهم المعقدة والدقيقة.
    Existía asimismo una relación de conflicto entre ambas personas ya que Reinaldo Soriano había agredido en varias oportunidades a la víctima, inclusive, ingresando a su domicilio para robar una pequeña suma de dinero y un saco de maíz, así como profiriendo algunas amenazas. Los elementos de juicio existentes se orientan de esta manera a configurar una hipótesis de crimen común. UN وعلاوة على ذلك، كان هناك سجل سابق للنزاع بين الرجلين ﻷن رينالدو سوريانو كان قد اعتدى على الضحية مرات عديدة، بما في ذلك دخول بيته لسرقة مبلغ زهيد من المال، وكيس من الذرة، فضلا عن توجيه العديد من التهديدات اليه، ولذا تدعم اﻷدلة المتوافرة افتراض أن الجريمة من الجرائم المعتادة.
    Tomando nota de que el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos ha nombrado al Profesor Maurice Danby Copithorne Representante Especial de la Comisión sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, y rindiendo tributo a su predecesor, el Profesor Reinaldo Galindo Pohl, UN وإذ تحيط علما بتعيين رئيس لجنة حقوق اﻹنسان للاستاذ موريس داني كوبيثورن بوصفه الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية وإذ تشيد بسلفه الاستاذ رينالدو غاليندو بول،
    Tomando nota de que el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos nombró al Sr. Maurice Danby Copithorne Representante Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, y rindiendo homenaje a su predecesor, el Sr. Reinaldo Galindo Pohl, UN وإذ تلاحظ قيام رئيس لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين السيد موريس دانبي كوبيثورن ممثلا خاصا للجنة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، وإذ تشيد بسلفه السيد رينالدو غاليندو بوهل،
    52. Oscar Reinaldo Betanzo Marturana, Renato Rodrigo Merino Aravena, Osvaldo Antonio Merino Aravena y Jaime Alejandro Manríquez Monasterio, detenidos el 19 de mayo de 1995 en Santiago por carabineros. UN ٢٥- أوسكار رينالدو بيتانسو ماتورانا وريناتو رودريغو ميرينو أرافينا وأوسفالدو أنطونيو ميرينو أرافينا وخايمه أليخاندرو منريكس موناستيريو، اعتقلتهم الشرطة في ٩١ أيار/مايو ٥٩٩١ في سنتياغو.
    2. El Presidente de la Comisión posteriormente nombró Relator Especial al Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela). UN ٢- وفي وقت لاحق، عين رئيس اللجنة السيد رينالدو فيغيريدو )فنزويلا( مقررا خاصا.
    Sr. Reinaldo Figueredo Planchart UN السيد رينالدو فيغيريدو بلانشار
    El Sr. Reinaldo Figueredo había sido nombrado punto de enlace en la secretaría para supervisar los preparativos y la realización de las actividades de formación, en consulta con las divisiones pertinentes. UN وتم تعيين السيد رينالدو فيغويريدو كجهة وصل داخل الأمانة للإشراف على التحضيرات لأنشطة التدريب بالتشاور مع الشعب ذات الصلة وتنفيذ هذه الأنشطة.
    El Sr. Reinaldo Figueredo había sido nombrado punto de enlace en la secretaría para supervisar los preparativos y la realización de las actividades de formación, en consulta con las divisiones pertinentes. UN وتم تعيين السيد رينالدو فيغويريدو كجهة وصل داخل الأمانة للإشراف على التحضيرات لأنشطة التدريب بالتشاور مع الشعب ذات الصلة وتنفيذ هذه الأنشطة.
    Sr. Reinaldo Figueredo, UNCTAD UN السيد رينالدو فيغيريدو، الأونكتاد
    En agosto de 1998, el Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial. UN وتم تعيين السيد رينالدو فيغيريدو (فنزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    Reinaldo, junto con los templarios, rompieron la promesa de paz del Rey. Open Subtitles رينو" مع فرسان المعبد قد" خرقوا تعهد مليكنا بالسلام
    La caballería sarracena. Vienen a sitiar a Reinaldo. Open Subtitles فرسان المسلمين،إنهم قادمون "لمحاصرة "رينو
    Milord Reinaldo le ruega que meta a su ejército en Kerak. Open Subtitles الأمير "رينو" يطلب منك أن تدخل "بقواتك إلي "الكرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد