Los hombres de Reiter secuestraron el yate en el que estábamos trabajando. | Open Subtitles | الرجال رايتر خطفت اليخت الذي كنا نعمل على. |
Es un mapa de Lian Yu, y creo que dirige a lo que sea que Reiter esté buscando. | Open Subtitles | هذا هو خريطة من ليان يو وأعتقد أنه يؤدي إلى ما رايتر يبحث عنه. |
Mira, Reiter no va a dar la orden de matarlos si no tiene cerca esta cosa. | Open Subtitles | انظروا، رايتر لم يتم ستعمل القضية أمر قتل إذا لم يكن لديك هذا الشيء في مكان قريب. |
Minutos después de que Seamus Reiter saliera del edificio, | Open Subtitles | وبعد دقائق غادر شيموس رايتر المبنى، و |
- Ahora, Mr. Reiter. | Open Subtitles | - في الوقت الراهن، والسيد ريتر. |
Lo mismo que hago con todos los objetos místicos que encuentro guardarlos en lugar seguro, lejos de los Barones Reiter de este mundo. | Open Subtitles | نفس ما أفعله بالأدوات الروحانيّة الأخرى التي أجدها. أبقيهم في مكان آمن بعيدًا عن أمثال (بارون رايتر) في هذا العالم. |
El astronauta alemán Thomas Reiter y su colega ruso salieron a dar una caminata de cinco horas por el espacio el fin de semana pasado. Y al terminar su caminata ambos dijeron: “La Tierra es increíblemente hermosa”. | UN | لقد مشي رائد الفضاء اﻷلماني توماس رايتر وزميله الروسي مدة خمس ساعات في الفضاء في نهاية الاسبوع الماضي، وبعد مشيهما قال كلاهما " اﻷرض جميلة على نحو لا يصدق " . |
Reiter también lo vio. Probablemente por eso te reclutó. | Open Subtitles | و(رايتر) رآها أيضًا، وغالبًا لهذا جنّدك. |
Este tipo Reiter no está aquí nada más que por las drogas. | Open Subtitles | المدعوّ (رايتر) ليس هنا بُغية المخدّرات. |
A los matones como Reiter solo les interesan las cosas brillantes, de todos modos. | Open Subtitles | بُلهاء مثل (رايتر) لا يهتمّون إلّا بالأجزاء ذات البريق بأيّ حال. |
Te di algo de protección contra Reiter. | Open Subtitles | -أعطيتك وسيلة أمان من (رايتر ). |
A Reiter no le va a gustar esto. | Open Subtitles | رايتر لن لمثل هذا. |
¿Has notado a Reiter interesado en otra cosa aparte del campamento o las drogas? Sí. | Open Subtitles | ألاحظت أن (رايتر) مهتم بشيء غير المعسكر والمخدّرات؟ |
Esto es un mapa de Lian Yu. Creo que conduce a lo que sea que esté buscando Reiter. | Open Subtitles | هذه خريطة (ليان يو)، وأحسبها تقود لمراد (رايتر). |
Conklin es solo una prolongación de Reiter. Si quieres hacerles daño, tienes que evitar hacer lo que ellos quieren. | Open Subtitles | إن (كونكلين) إلّا امتداد لـ (رايتر)، إن تودّي إيذائهما، فاحرميهما من مرادهما. |
Pero te prometo, que si consigo lo que quiero, Reiter y Conklin sufrirán. | Open Subtitles | لكنّي أعدك إذا نلت مرادي، فلسوف يعاني (رايتر) و(كونكلين). |
Creo que las drogas que os hace cultivar Reiter a ti y a los otros prisioneros están financiando un plan de más envergadura. | Open Subtitles | أعتقد المخدّرات التي جعلك (رايتر) وأصدقائك الأسرى تزرعونها |
Pero Reiter no es la primera persona que ha venido a la isla mientras yo he estado aquí. | Open Subtitles | (رايتر) ليس الشخص الوحيد الذي جاء لهذه الجزيرة أثناء تواجدي فيها. |
Reiter va a acabar contigo en algún momento, y luego tú y yo tendremos un tiempo a solas. | Open Subtitles | (رايتر) سيفرغ منك في النهاية ثم سيتسنى لي وإيّاك وقت لا يقاطعنا خلاله أحد. |
Llevémoslo con Reiter. Él sabrá qué hacer con él. | Open Subtitles | لنأخذه لـ (ريتر)، سيعلم ما يجب فعله معه. |
El equipo de inspección No. 218, dirigido por el Sr. Scott Reiter, utilizó aparatos de tecnología avanzada para tratar de encontrar restos de agentes químicos y biológicos en los lugares que inspeccionó. En la carta que dirigí a usted el 29 de diciembre de 1997, le pedí que nos informara y que informara al Consejo de Seguridad de los resultados de esas investigaciones. | UN | ٢ - لقد قام فريق التفتيش ٨١٢ برئاسة سكوت ريتر بإجراء فحوصات بأجهزة متطورة للكشف عن وجود آثار للعوامل الكيمياوية والبيولوجية في المواقع التي فتشها وطلبنا منكم برسالتي المؤرخة ٩٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ أن تقولوا لنا ولمجلس اﻷمن ما هي نتائج هذه الفحوصات. |