Tasa de uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo (porcentaje) | UN | معدل استخدام الواقي الذكري في آخر اتصال جنسي ينطوي على مجازفة عالية |
Uso de preservativos en la más reciente relación sexual de alto riesgo | UN | استخدام الرفال في آخر اتصال جنسي انطوى على مخاطر شديدة |
Uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo, 15 a 24 años de edad, hombres, porcentaje | UN | استخدام الرفالات الذكرية في آخر جماع عالي الخطورة لدى الرجال بين عمري 15 و 24 سنة |
Ella fue a su casa porque tenía problemas con su novio, y fue ella quien tomó la iniciativa de la relación sexual. | UN | وزارته هي في بيته لأنها كانت تعيش بعض المشاكل مع صديقها، وقد جاءت مبادرة الاتصال الجنسي من طرفها. |
Al parecer, ellos investigan la supuesta relación sexual gay un guardiamarina y un gángster Eastend. | Open Subtitles | والشرطة تحقق في مزاعم علاقة جنسية مثلية بين زوج في عالمهم والشرقيين ضدهم |
Lo mismo se aplica a la relación sexual con alguien que está inconsciente o que por otras razones es incapaz de resistirse al acto, como por ejemplo por embriaguez. | UN | وينطبق الشيء نفسه على أي اتصال جنسي مع شخص فاقد لوعيه أو عاجز عن مقاومة الفعل لأي سبب آخر، كالسُّكْر مثلا. |
La violación debería definirse simplemente como una relación sexual sin consentimiento. | UN | كما ينبغي تعريف الاغتصاب بكل بساطة على أنه اتصال جنسي بدون موافقة. |
Porcentaje que utilizó un preservativo en la última relación sexual de alto riesgoa | UN | النسبة المئوية للنساء اللائي استخدمن الرفالات أثناء آخر عملية اتصال جنسي محفوفة بالمخاطر |
No existe edad mínima definida para el matrimonio ni para la primera relación sexual. | UN | ولا يوجد حد أدنى لسن الزواج ولا لأول اتصال جنسي. |
Uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo, 15 a 24 años de edad, mujeres, porcentaje | UN | استخدام الرفال الذكري في آخر جماع عالي الخطورة لدى النساء بين عمري 15 و 24 سنة |
Tasa de natalidad entre las adolescentes Necesidades insatisfechas en materia de planificación familiar Uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo | UN | استخدام الرفال في آخر جماع عالي الخطورة لدى الرجال بين عمري 15 و 24 سنة، النسبة المئوية |
Uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo, 15 a 24 años de edad, hombres, porcentaje | UN | استخدام الرفالات الذكرية في آخر جماع عالي الخطورة لدى الرجال بين عمري 15 و 24 سنة، النسبة المئوية |
La violación se definirá como la relación sexual con una mujer sin el consentimiento de ésta. | UN | كما سيُعرَّف الاغتصاب على أنه الاتصال الجنسي بامرأة بدون موافقتها. |
Por los dos cargos de relación sexual ilícita fue condenado a seis años de cárcel, y por los cargos restantes, conjuntamente a cuatro años. | UN | وقد حكم عليه في قضيتي الاتصال الجنسي بالسجن لمدة ست سنوات، وأربع سنوات بالنسبة لسائر التهم. |
Además, se informa al personal que la relación sexual con prostitutas contribuye al establecimiento o mantenimiento de condiciones que muchas veces son completamente inaceptables para las prostitutas. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري إعلام الأفراد بأن الاتصال الجنسي بالبغايا يساهم في إيجاد أو استمرار أوضاع يتعذر تماما على البغايا أن يدافعن عنها. |
El terapeuta debe abstenerse de todo tipo de relación sexual con sus pacientes femeninos o masculinos, so pena de sanciones punitivas. | UN | فيكون على المعالج أن يمتنع عن إقامة أية علاقة جنسية أيا كانت مع مرضاه من اﻹناث والذكور، خوفا من العقاب. |
La violación debe definirse como una relación sexual sin el consentimiento de la víctima. | UN | ويجب تعريف الاغتصاب بوصفه علاقة جنسية بدون رضا الطرفين. |
Otra amiga en la universidad me contó de sus experiencias de juego de poder en una relación sexual. | TED | صديقة أخرى من أيام الكلية، أخبرتني عن تجاربها الأولى لدور صاحب النفوذ في العلاقة الجنسية |
:: Es más probable que sean hombres y no mujeres quienes hayan mantenido relaciones sexuales previas, hayan tenido su primera relación sexual a edad más temprana y tengan mayor número de parejas sexuales. | UN | الذكور هم الأرجح في ممارسة الجنس، ويمارسون الجنس لأول مرة في سنٍ أبكر، وعدد شركائهم في العلاقات الجنسية أكبر. |
Las cicatrices que deja aumentan la frecuencia de los desgarros durante la relación sexual y el parto. | UN | وتؤدي الآثار الناتجة عن هذا الإجراء إلى زيادة حدوث التمزق أثناء الجماع والولادة. |
En los trabajos preparatorios de la disposición, la prostitución se define como la relación sexual con un cliente a cambio de un pago o una promesa de pago. | UN | وفي الأعمال التحضيرية للحكم يُعرّف البغاء بأنه إقامة علاقات جنسية مع أحد العملاء مقابل دفع مبلغ من المال أو وعد بدفع هذا المبلغ. |
Uso de preservativos en la última relación sexual de alto riesgo | UN | استعمال الواقي الذكري في آخر ممارسة جنسية شديدة الخطورة |
La demandante sostuvo que el despido fue el resultado de haberse negado a tener una relación sexual con el secretario de Kaupule, que era su supervisor. | UN | وادعت المدعية أن فصلها كان نتيجة لرفضها ممارسة الجنس مع أمين الكابيول الذي كان رئيساً لها. |
Tendencias de la utilización del preservativo en la última relación sexual de alto riesgo: hombres y mujeres de edades comprendidas entre los 15 y los 49 años en determinados países, 1994-2004 | UN | اتجاهات استخدام الرفالات في آخر مجامعة شديدة الخطر*: الفئة العمرية للنساء والرجال 15-49، بلدان مختارة، 1999-2004 |
Todo ello con independencia de si la legislación del país en cuestión permite o prohíbe la relación sexual con prostitutas. | UN | وهذا صحيح بغض النظر عما إذا كانت التشريعات في البلد المعني تسمح بالاتصال الجنسي بالبغايا أو تحظره. |
Porque es una relación sexual entre dos empleados de la oficina y eso es contra las reglas. | Open Subtitles | لأنّ ممارسة علاقة جسدية بين زميلين بالوحدة تعتبر مخالفة للنظام |
Scottie está al fin apto para consumar la tan postergada relación sexual. | Open Subtitles | صار سكوتي أخيراً قادراً على ممارسة المضاجعة التي أرجأها طويلاً |
c) Uso de preservativo en la última relación sexual de alto riesgo1 [PESAG] | UN | (ج) استخدام الرفالة في آخر مرة مورس فيها الجنس المحفوف بالمخاطر(1) (دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالإيدز) |