ويكيبيديا

    "relaciones entre la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العلاقات بين اللجنة
        
    • العلاقة بين لجنة
        
    • العلاقات بين لجنة
        
    • اللجنة اتصالات
        
    • العلاقة بين اللجنة
        
    relaciones entre la Comisión Económica para África, los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales en África UN العلاقات بين اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في أفريقيا
    31. Las relaciones entre la Comisión y Sierra Leona están entrando en una nueva fase. UN 31 - واستطرد قائلا إن العلاقات بين اللجنة وسيراليون تدخل مرحلة جديدة حميدة.
    relaciones entre la Comisión Económica para África, los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales en África UN ١٩٩٨/٥ - العلاقات بين اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في أفريقيا
    Debían mantenerse y reformarse las relaciones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta, ya que la labor de ambos órganos era necesaria y complementaria. UN وأشير إلى ضرورة صون وتعزيز العلاقة بين لجنة المخدرات والهيئة، حيث إن عمل كلتا الهيئتين ضروري وتكاملي.
    En este contexto también cabe tener en cuenta las relaciones entre la Comisión y los dos países que figuran en su programa, a saber, Burundi y mi país, Sierra Leona, así como las impresiones que éstos tienen sobre la Comisión. UN ومما يتصل بالموضوع في هذا السياق أن توضع في الاعتبار العلاقات بين لجنة بناء السلام والبلدين المحددين المدرجين في جدول أعمالها، أي بوروندي وبلدي، سيراليون، فضلا عن تصوراتهما حول اللجنة.
    Se prestará apoyo igualmente para fomentar las relaciones entre la Comisión Nacional y las organizaciones internacionales e instituciones nacionales extranjeras que se ocupan de los derechos humanos. UN وسيقدم الدعم أيضاً لتطوير العلاقات بين اللجنة الوطنية والمنظمات الدولية والمؤسسات الوطنية الأجنبية العاملة في مجال حقوق الإنسان.
    A. relaciones entre la Comisión Económica para África, los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales de África UN ألف - العلاقات بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    Una referencia a una relación secuencial entre el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social podría haber sido una solución al tema de las relaciones entre la Comisión y los órganos existentes. UN وكانت الإشارة إلى وجود علاقة تسلسلية بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ستشكل حلا لمسألة العلاقات بين اللجنة والهيئات القائمة.
    Bélgica pide igualmente que se refuercen las relaciones entre la Comisión de Consolidación de la Paz y la Asamblea General, por ejemplo organizando un segundo debate anual sobre la consolidación de la paz en este foro, además del debate sobre el informe anual. UN وتدعو بلجيكا، كذلك، إلى تعزيز العلاقات بين اللجنة والجمعية العامة، على سبيل المثال، من خلال تنظيم مناقشة سنوية ثانية بشأن بناء السلام في هذه الهيئة بالإضافة إلى مناقشة التقرير السنوي.
    3. Las relaciones entre la Comisión y la Asamblea General (Sexta Comisión) 174 - 185 225 UN ٣ - العلاقات بين اللجنة والجمعية العامة )اللجنة السادسة(
    i) las relaciones entre la Comisión y la Asamblea General (Sexta Comisión) (sec. 3); UN `١` العلاقات بين اللجنة والجمعية العامة )اللجنة السادسة( )الفرع ٣(؛
    iii) las relaciones entre la Comisión, su Comité de Redacción y grupos de trabajo (sec. 5); UN `٣` العلاقات بين اللجنة ولجنة الصياغة واﻷفرقة العاملة التابعة لها )الفرع ٥(؛
    3. Las relaciones entre la Comisión y la Asamblea General (Sexta Comisión) UN ٣- العلاقات بين اللجنة والجمعية العامة )اللجنة السادسة(
    La Comisión debe continuar proporcionando orientación en la formulación de estrategias nacionales para el desarrollo sostenible y se debe examinar la posibilidad de reforzar las relaciones entre la Comisión y otros órganos pertinentes de las Naciones Unidas y las instituciones multilaterales a fin de mejorar la vigilancia de la aplicación del Programa 21 y otras decisiones de la CNUMAD. UN وينبغي للجنة أن تواصل توجيه صياغة استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة، كما ينبغي دراسة إمكانية توثيق العلاقات بين اللجنة وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة والمؤسسات المتعددة اﻷطراف بغية تحسين رصد تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ والقرارات اﻷخرى لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Proyecto de resolución titulado “relaciones entre la Comisión Económica para África, los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales en África” UN مشروع قرار بعنوان " العلاقات بين اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في أفريقيا "
    El Sr. Nielson destacó el fortalecimiento de las relaciones entre la Comisión Europea y las Naciones Unidas y señaló que había posibilidades de mejorar y fomentar una asociación más efectiva. UN 151 - وفي البداية، أشار السيد نيلسون إلى ما شهدته العلاقات بين اللجنة الأوروبية والأمم المتحدة من تعزيز ولاحظ أن هناك متسعا لا يزال لتحسينها ولإقامة شراكة أكثر فعالية.
    :: Las relaciones entre la Comisión Conjunta de Cesación del Fuego y la misión africana; UN :: العلاقة بين لجنة وقف إطلاق النار المشتركة والبعثة الأفريقية؛
    VIII. relaciones entre la Comisión de la Verdad y la Reconciliación y el Tribunal Especial UN ثامنا - العلاقة بين لجنة استجلاء الحقائق والمصالحة والمحكمة الخاصة
    1. relaciones entre la Comisión de Derecho Internacional y la Sexta Comisión de la Asamblea General 371 - 372 213 UN 1- العلاقة بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة 371-372 195
    3. relaciones entre la Comisión de Derecho Internacional y UN 3- العلاقات بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة 347-350 298
    :: Establecimiento de relaciones entre la Comisión y las empresas multinacionales que operan en Liberia para identificar posibilidades de recaudar fondos UN :: إجراء اللجنة اتصالات وثيقة مع الشركات المتعددة الجنسيات العاملة في ليبريا بغية تحديد آفاق جمع الأموال
    Para concluir, expresó la opinión de que un aspecto clave era cómo reforzar las relaciones entre la Comisión y los relatores especiales. UN واختتم حديثه بالتعبير عن الرأي القائل إن إحدى المسائل الرئيسية تتمثل في توثيق العلاقة بين اللجنة والمقررين الخاصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد