ويكيبيديا

    "relaciones entre las naciones unidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العﻻقة بين اﻷمم المتحدة
        
    • العلاقات بين الأمم المتحدة
        
    • عﻻقة بين اﻷمم المتحدة
        
    • علاقات الأمم المتحدة
        
    • بالعﻻقة بين اﻷمم المتحدة
        
    • بالعلاقات بين الأمم المتحدة
        
    :: Reforzamiento de las relaciones entre las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods. UN :: تعزيز العلاقات بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.
    Otro principio, el de la subsidiariedad, ilustra nuestra concepción de las relaciones entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales. UN ومفهومنا لطبيعة العلاقات بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يرتكز على مبدأ آخر هو مبدأ تفريع السلطة.
    Por último, Australia desea que el acuerdo sobre las relaciones entre las Naciones Unidas y la Corte entre en vigor rápidamente. UN واختتم قائلا إن بلده يأمل في أن يتحقق النفاذ السريع لاتفاق العلاقات بين الأمم المتحدة والمحكمة.
    El Embajador Abdelaziz destacó la importancia de desarrollar e intensificar las relaciones entre las Naciones Unidas y la Unión Africana. UN أبرز السفير عبد العزيز أهمية تطوير العلاقات بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي وتعزيزها.
    El Director Ejecutivo del PMA asistió a la reunión, que contribuyó de manera importante a fomentar las relaciones entre las Naciones Unidas y las ONG. UN وحضر المدير التنفيذي للبرنامج هذا الاجتماع الذي كان مفيدا في دعم العلاقات بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    Por ello, el sector privado se ha ido convirtiendo en un colaborador activo que ayuda a la Organización a alcanzar sus metas, ha ido asumiendo un papel cada vez más activo como asociado que ayuda a la Organización a alcanzar sus metas, marcando un nuevo capítulo en las relaciones entre las Naciones Unidas y el sector empresarial, que habían sido muy limitadas hasta el decenio de 1990. UN وهكذا وجد القطاع الخاص نفسه شريكا بصورة متزايدة في مساعدة المنظومة على تحقيق أهدافها، ليفتح بذلك فصلا جديدا في علاقات الأمم المتحدة بقطاع الأعمال، وهي العلاقات التي ظلت محدودة إلى حد كبير حتى التسعينات من القرن الماضي.
    Quisiera formular ahora algunos comentarios generales sobre el informe del Grupo de alto Nivel de personas eminentes encargado de examinar las relaciones entre las Naciones Unidas y la sociedad civil. UN أود الآن أن أبدي بضعة تعقيبات عامة عن تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد