Al regresar a la base, tres rebeldes en particular me pedían tener relaciones sexuales. | UN | وعند عودتنا إلى القاعدة كان ثلاثة ثوّار محددين يطلبون منا ممارسة الجنس. |
En muchos lugares podemos estar obligados a pagar un soborno o incluso tener relaciones sexuales con un agente de policía para evitar la detención. | TED | في العديد من الأماكن يمكن أن تكون مجبرا على دفع رشوة أو حتى ممارسة الجنس مع ضابط شرطة لتجنب الاعتقال. |
Sin embargo, muchas veces el matrimonio mysiar es una práctica que tiene por objeto legalizar relaciones sexuales en un entorno social riguroso. | UN | ولكن كثيراً ما يكون زواج المسيار ممارسة الغرض منها إضفاء صبغة قانونية على علاقات جنسية في بيئة اجتماعية صارمة. |
Se las obliga a mantener relaciones sexuales con adultos a una edad temprana y a abortar si se quedan embarazadas. | UN | فهن ملزمات بإقامة علاقات جنسية مع بالغين وهن في سن مبكرة، كما يُكرهن على الإجهاض عندما يحملن. |
Es delito penal mantener relaciones sexuales con una persona menor de 16 años. | UN | ويندرج الاتصال الجنسي مع شاب يقل عمره عن 16 عاما ضمن. |
Eso no significa incitar las relaciones sexuales prematuras; la ignorancia es la que lo hace. | UN | وهذا لا يعني تشجيعهم على إقامة العلاقات الجنسية بسهولة؛ فهذا هو عين الجهل. |
Tras su primer encuentro, la víctima y el Voluntario acordaron tener relaciones sexuales. | UN | وبعد اللقاء الأول، وافقت المجني عليها والمتطوع على إقامة علاقة جنسية. |
No, así es como los machos prehistóricos... probablemente siempre tuvieron relaciones sexuales por la fuerza. | Open Subtitles | لا، من المحتمل ان هذه طريقة ذكور ما قبل التاريخ في ممارسة الجنس |
Por ejemplo, aún tenemos muchas relaciones sexuales. | Open Subtitles | مثلاص، سيظل بإمكاننا ممارسة الجنس كثيراً |
Mina no sabe nada de relaciones sexuales con varones. - La mía es tan estúpido. | Open Subtitles | طبيبي لا يعلم شيئا حول ممارسة الجنس مع الفتيان , طبيبي غبي وأحمق |
Oye, hablé con Jack después de Adrian ha tenido relaciones sexuales con él. | Open Subtitles | مهلا، لقد تحدثت إلى جاك بعد كان أدريان ممارسة الجنس معه. |
Tampoco hay una edad establecida legalmente para el consentimiento en las relaciones sexuales. | UN | وليس ثمة أيضا سن قررها القانون لقبول ممارسة الجنس بالتراضي. |
Se ha demostrado que los niños cuyos padres tienen una buena vida sexual tienen a su vez mejores relaciones sexuales. | Open Subtitles | تظهر الأبحاث أن الأولاد اللذين يظنون أن أهلهم يعيشون حياة جنسية سليمة يقيمون كراشدين علاقات جنسية أفضل |
La Sra. Moharram fue condenada por haber mantenido relaciones sexuales ilícitas. | UN | وقد حكمت على السيدة محرﱠم لاقامتها علاقات جنسية غير مشروعة. |
Alega ser inocente y afirma que nunca ha tenido relaciones sexuales con ninguna mujer. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أنه بريء من هذه التهمة وأنه لم يقم قط أي علاقات جنسية مع امرأة. |
Las sanciones por mantener relaciones sexuales con un menor se han endurecido. | UN | وشًددت العقوبة على كل من يرتكب جريمة الاتصال الجنسي بقاصر. |
La sección 122 del Código Penal de Tasmania prohíbe las relaciones sexuales entre los hombres y entre las mujeres. | UN | إن المادة ٢٢١ من القانون الجنائي التسماني تحرم قانونا الاتصال الجنسي بين الرجال وبين النساء. |
Dijo que la legislación no prohibía ni sancionaba las relaciones sexuales entre personas del mismo sexo, a menos que estuviera involucrado un menor. | UN | وأوضحت الرأس الأخضر أن القانون لا يحظر العلاقات الجنسية بين المثليين أو يعاقب عليها ما لم يتعلق الأمر بأطفال قاصرين. |
No obstante, señaló que el artículo 151 del Código Penal castigaba las relaciones sexuales consentidas entre adultos del mismo sexo. | UN | وأشارت مع ذلك إلى أن المادة 151 من قانون العقوبات تقاضي العلاقات الجنسية المثلية بين البالغين المتراضين. |
Estân al tanto de que su hija tenía relaciones sexuales con su novio. | Open Subtitles | أنتم على علم بأن ابنتكم كانت على علاقة جنسية مع صديقها |
:: El embarazo es fruto de relaciones sexuales entre familiares próximos, comprendidos los abuelos y los nietos; o | UN | :: جرى الحمل نتيجة اتصال جنسي بين أفراد الأسرة الأقربين، بمن فيهم الأجداد والأحفاد؛ أو |
Se busca promover la fidelidad mutua, la postergación del inicio de la actividad sexual en los jóvenes y la disminución de las relaciones sexuales con parejas ocasionales. | UN | والسعي إلى نشر الإخلاص المتبادل، وتأخير بدء النشاط الجنسي بين الشباب، والتقليل من العلاقة الجنسية مع شركاء عابرين. |
La horrible verdad es que no todas las relaciones sexuales son consensuales y que la violación es una realidad. | UN | والحقيقــة المروعــة هــي أن الممارسة الجنسية لا تتم كلها طواعية وأن الاغتصـــاب حقيقـة واقعة. |
Las mujeres que viajan solas tal vez no tengan otra opción que no sea vender sus relaciones sexuales para poder sobrevivir o establecer uniones sencillamente para protegerse. | UN | فالنساء المسافرات لوحدهن ليس لديهن خيار كبير سوى المتاجرة بالجنس من أجل البقاء أو إقامة شركاء لمجرد توفير الحماية. |
Los hombres que mantienen relaciones sexuales con hombres tienen 19 veces más probabilidades de vivir con el SIDA que los hombres en general. | UN | واحتمال أن يكون الرجال الذين يمارسون الجنس مع الرجال مصابين بالفيروس أكبر بـمقدار 19 مرة من احتمال إصابة الرجال عامة. |
Pero el no sabía que estaba teniendo relaciones sexuales con una menor. | Open Subtitles | ولكنه لم يقم عن سابق علم بممارسة الجنس مع قاصر |
Compartimos su principio básico de que las relaciones sexuales deberían tener lugar únicamente dentro del matrimonio. | UN | وإننا نقبل بالمبدأ اﻷساسي لديهم وهو أن الجماع الجنسي ينبغي أن يكون فقط في نطاق العلاقة الزوجية. |
Se ha llevado a cabo una campaña de concienciación destinada a los jóvenes así como los padres, para que tomen conciencia de los peligros del sexo, las relaciones sexuales en condiciones inseguras y la explotación sexual comercial. | UN | ونظمت حملة لتوعية الشباب بمخاطر الممارسة غير الآمنة للجنس والاستغلال الجنسي التجاري ولتوعية الآباء أيضاً. |
Por ejemplo, la decisión de tener relaciones sexuales sin protección aumenta el riesgo del adolescente a una mala salud. | UN | والسلوكيات الفردية مثل الممارسات الجنسية غير المأمونة تزيد من مخاطر تعرض المراهقين للمرض. |
Es solo que el tener relaciones sexuales con otra persona, se siente muy raro que sea con Matt. | Open Subtitles | لقد مارست الجنس مع شخص آخر و شعرت بالغرابة بممارسة الجنس مع مات من هو؟ |