Lo que están viendo es mi actividad mental cuando estaba relajada y curiosa. | TED | ما ترونه هو نشاط دماغي عندما كنت مسترخية وفضولية. |
¿Cómo podría ella saber si estoy o no relajada? | Open Subtitles | أعني ، كيف ستعرف إذا كنتُ مسترخية أم لا؟ |
JM: De qué hablas. Yo estoy relajada. | TED | لا أعرف عمّ تتحدثين أنا هادئة. |
Mientras mas nerviosa estoy, mas piensa la gente que estoy relajada. | Open Subtitles | كلما كنت متوترة كلما اعتقد الناس أنني مرتاحة |
Y nuestros estudios, como muchos lugares de trabajo creativo hoy, están diseñados para ayudar a que la gente se sienta relajada, familiarizada con su entorno, cómoda con la gente con la que trabaja. | TED | و الاستديو الخاص بنا كغيره من أماكن العمل الإبداعية اليوم تم تصميمه لمساعدة الناس على الاسترخاء والتآلف مع محيطهم والشعور بالراحة مع زملائهم في العمل. |
Y que desciendes peldaño a peldaño y progresivamente te irás sintiendo más y más relajada. | Open Subtitles | وبينما تنزلين، درجة درجة، تصبحين مسترخية أكثر وأكثر، |
Te ves muy relajada. Quiero ver el show. | Open Subtitles | تبدين مسترخية للغاية أريد مشاهدة البرنامج |
Es hermoso verte relajada y pasándotelo bien y totalmente no preparada para un ataque de perdón. | Open Subtitles | لطيف أن أراك مسترخية و مستمتعة بنفسك و غير مستعدة تماما لهجمة غفران |
Además, estaba muy relajada después del día que había tenido. | Open Subtitles | بالإضافة كنت مسترخية جدا بعد اليوم الذي امضيته |
No se preocupe, doctor. Estaré tranquila y relajada. | Open Subtitles | لا تقلق , أيها الطبيب سأكون هادئة ومرتاحه |
Sabes, sonaba bastante convencida... y confío en ella cuando está relajada y en calma. | Open Subtitles | تعرف، بدت متأكد جداً وأنا أثق بها عندما تكون هادئة ومستريحة |
Bueno, iba a decir que te relajaras, pero extrañamente pareces muy relajada. | Open Subtitles | كنت سأقول اهدأي لكنكِ تبدين هادئة بشكل غريب |
Ella estaba más relajada que en el almuerzo, y había tomado una gran cantidad de vino. | Open Subtitles | كانت مرتاحة أكثر من الغداء و شربت الكثير من النبيذ |
De cualquier modo, lo importante es que mañana estés relajada. | Open Subtitles | على أية حال ، أهم شيء هو أن تبقي مرتاحة غداً |
¿Está mal que esto sea dónde más relajada me siento? | Open Subtitles | هل هو امر سيئ عندما اشعر انني مرتاحة جدا ؟ |
Está bien, no tan relajada. Vamos, vamos. | Open Subtitles | حسنا , ليس هذا الاسترخاء هيا, هيا |
Por otro lado, esta bien relajada. | Open Subtitles | بعكس هذا هي مسترخيه تماما |
¿Pero no debería estar relajada? | Open Subtitles | لكن ألا ينبغي عليها ان تكون مرتاحه ؟ |
Sí, tienes que estar muy relajada para usar correctamente un rallador de queso. | Open Subtitles | نعم، يجب أن تكوني في أتم استرخاء لتقطّعي الجبن بشكل صحيح. |
No estoy nada de acuerdo con esa actitud tan laxa y relajada que se ha extendido entre vosotros. | Open Subtitles | مع حالة الإهمال و الإسترخاء التي تسود بينكم. |
Oh, pensé que Scott había dicho que la fiesta iba a ser relajada. | Open Subtitles | أوه، لقد ظننت أن سكوت كان رائعا أن مسترخي هذا الحزب . |
No te preocupes. Debes sentirte relajada. | Open Subtitles | لا تقلقي من المفترض أن تشعري بالاسترخاء |
Te sentirás relajada y revigorizada. | Open Subtitles | وعندما أصل إلى ثلاثة سوف تفتحين عينيكِ وتقومين بالإسترخاء وتنشّطي نفسكِ |
- jaja. -creo que me siento mas relajada. | Open Subtitles | إلهي أعتقد بأنني أشعر بانني أكثر استرخاءً |
Pon atención a mi voz. Estás tranquila y relajada. Lizzy. | Open Subtitles | انتبهي لصوتي انت هادئه ومسترخية ليزي ليزي , صفي لي |