ويكيبيديا

    "relativo a la financiación para el desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتعلق بتمويل التنمية
        
    • المتعلقة بتمويل التنمية
        
    • يتعلق بتمويل التنمية
        
    • تتعلق بتمويل التنمية
        
    El tema del programa relativo a la financiación para el desarrollo adquirió mayor importancia en la labor del período de sesiones sustantivo anual del Consejo. UN وأعطيت أهمية أكبر لبند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية في أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس.
    En la misma resolución se recomendó también que se diera más importancia al examen del tema del programa relativo a la financiación para el desarrollo en el marco de la labor del período de sesiones sustantivo anual del Consejo. UN وأوصى القرار نفسه أيضا بإيلاء أهمية أكبر لبند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية خلال أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس.
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Subprograma nuevo relativo a la financiación para el desarrollo y revisiones a los subprogramas correspondientes del programa 7, Asuntos económicos y sociales, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005 UN البرامج الفرعية الجديدة المتعلقة بتمويل التنمية وتنقيحات البرامج الفرعية ذات الصلة في إطار البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005
    Los debates en las reuniones anuales del Consejo con las instituciones de Bretton Woods, sobre todo en lo relativo a la financiación para el desarrollo, también deben poner especialmente el acento en las preocupaciones y los problemas de los países menos adelantados. UN وقال إن المناقشات التي تجري في الاجتماعات السنوية للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز وخاصة فيما يتعلق بتمويل التنمية لا بُد وأن تُشَدِّد بصورة خاصة على شواغل أقل البلدان نمواً.
    a) Prestación de servicios a órganos intergubernamentales y de expertos (presupuesto ordinario y recursos extrapresupuestarios): grupos especiales de expertos: reuniones de expertos para examinar un tema relacionado con la estructura financiera interna, regional y mundial (2); reuniones de expertos para examinar un tema determinado relativo a la financiación para el desarrollo (2); UN (أ) تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية): أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان للخبراء بشأن مسألة مختارة تتعلق بالهيكل المالي على الصعد المحلية والإقليمية والعالمية (2)؛ اجتماعان للخبراء بشأن مسألة مختارة تتعلق بتمويل التنمية (2)؛
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Se debería dar más importancia al examen del tema del programa relativo a la financiación para el desarrollo en el marco de la labor del período de sesiones sustantivo anual del Consejo y se le deberían dedicar hasta dos días completos dentro del período de sesiones anual de cuatro semanas. UN وينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية ضمن أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس، وينبغي تخصيص ما يصل إلى يومين كاملين لهذا البند ضمن الدورة السنوية للمجلس التي تبلغ مدتها أربعة أسابيع.
    Se debería dar más importancia al examen del tema del programa relativo a la financiación para el desarrollo en el marco de la labor del período de sesiones sustantivo anual del Consejo y se le deberían dedicar hasta dos días completos dentro del período de sesiones anual de cuatro semanas. UN وينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية ضمن أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس، وينبغي تخصيص ما يصل إلى يومين كاملين لهذا البند ضمن الدورة السنوية للمجلس التي تبلغ مدتها أربعة أسابيع.
    Se debería dar más importancia al examen del tema del programa relativo a la financiación para el desarrollo en el marco de la labor del período de sesiones sustantivo anual del Consejo y se le deberían dedicar hasta dos días completos dentro del período de sesiones anual de cuatro semanas. UN وينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية ضمن أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس، وينبغي تخصيص ما يصل إلى يومين كاملين لهذا البند ضمن الدورة السنوية للمجلس التي تبلغ مدتها أربعة أسابيع.
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la financiación para el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بتمويل التنمية والتحويلات المالية)
    35. El Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible ayudará a definir la agenda para el desarrollo después de 2015 y el proceso de seguimiento relativo a la financiación para el desarrollo. UN 35 - وقال إن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة سيساعد على تحديد خطة التنمية لما بعد عام 2015 لمتابعة العملية المتعلقة بتمويل التنمية.
    f) Nota de la Secretaría sobre el subprograma nuevo relativo a la financiación para el desarrollo y revisiones a los subprogramas correspondientes del programa 7, Asuntos económicos y sociales, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005 (A/C.5/57/19); UN (و) مذكرة من الأمانة العامة عن البرامج الفرعية الجديدة المتعلقة بتمويل التنمية وتنقيحات البرامج الفرعية ذات الصلة في إطار البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 A/C.5/57/19))؛
    a) Prestación de servicios a órganos intergubernamentales y de expertos (presupuesto ordinario y recursos extrapresupuestarios): Grupos especiales de expertos: reuniones de expertos para examinar un tema relacionado con la estructura financiera interna, regional y mundial (2); reuniones de expertos para examinar un tema determinado relativo a la financiación para el desarrollo (2); UN (أ) تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية): أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع للخبراء بشأن مسألة مختارة تتعلق بالبنيان المالي المحلي والإقليمي والعالمي (2)؛ اجتماع للخبراء بشأن مسألة مختارة تتعلق بتمويل التنمية (2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد