ويكيبيديا

    "relativos a cuestiones de desarme" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فيما يتصل بمسائل نزع السلاح
        
    • المتعلقة بمسائل نزع السلاح
        
    • المتصلة بمسائل نزع السلاح
        
    • فيما يتعلق بمسائل نزع السﻻح
        
    • ما يتصل بمسائل نزع السلاح
        
    En su resolución 58/67, de 8 de diciembre de 2003, la Asamblea General tomó nota del informe anual de la Comisión de Desarme y pidió al Secretario General que transmitiera a la Comisión el informe anual de la Conferencia de Desarme junto con todos los documentos oficiales del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme. UN 1 - في القرار 58/67 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح() ورجت من الأمين العام أن يحيل إلى الهيئة التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح()، مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للجمعية في دورتها الثامنة والخمسين فيما يتصل بمسائل نزع السلاح.
    En su resolución 60/91, de 8 de diciembre de 2005, la Asamblea General tomó nota del informe anual de la Comisión de Desarme1 y pidió al Secretario General que transmitiera a la Comisión el informe anual de la Conferencia de Desarme2, junto con todos los documentos oficiales del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme. UN 1 - أحاطت الجمعية العامة علما في القرار 60/91 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح()، وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى الهيئة التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح() مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للدورة الستين للجمعية العامة فيما يتصل بمسائل نزع السلاح.
    A. Documentos presentados por el Secretario General 16. De conformidad con el párrafo 10 de la resolución 47/54 A de la Asamblea General, el Secretario General, mediante una nota de fecha 8 de abril de 1993, transmitió a la Comisión de Desarme un informe anual de la Conferencia de DesarmeIbíd. junto con todos los documentos oficiales del cuadragésimo séptimo período de sesiones relativos a cuestiones de desarme (A/CN.10/174). UN ١٦ - عملا بالفقرة ١٠ من قرار الجمعية العامة ٤٧/٥٤ ألف، أحال اﻷمين العام، بمذكرة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣، إلى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح)٦(، مع جميع الوثائق الرسمية للدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة المتعلقة بمسائل نزع السلاح )A/CN.10/174(.
    Además, es importante que el Iraq dé respuesta ahora a solicitudes pendientes de la Comisión sobre presentación de documentos relativos a cuestiones de desarme que ya se han tratado entre la Comisión y el Iraq en el pasado y que no se enumeran en los anexos a la presente carta. UN وإضافة إلى ذلك من المهم بالنسبة للعراق أن يفي اﻵن بالطلبات العالقة المقدمة من اللجنة لتقديم الوثائق المتصلة بمسائل نزع السلاح التي نوقشت بين اللجنة والعراق في الماضي والتي لم تُدرج في المرفقين لهذه الرسالة.
    14. De conformidad con el párrafo 14 de la resolución 48/77 A de la Asamblea General, el Secretario General, mediante una nota de fecha 17 de marzo de 1994, transmitió a la Comisión de Desarme el informe anual de la Conferencia de Desarme junto con todos los documentos oficiales del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme (A/CN.10/183). UN ١٤ - عملا بالفقرة ١٤ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٧٧ ألف، أحال اﻷمين العام، بمذكرة مؤرخة ١٧ آذار/مارس ١٩٩٤، الى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح مع جميع الوثائق الرسمية للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة المتعلقة بمسائل نزع السلاح (A/CN.10/183).
    En atención al párrafo 11 de la resolución 51/47 B de la Asamblea General, el Secretario General transmitió a la Comisión de Desarme, por nota de fecha 4 de abril de 1997, el informe anual de la Conferencia de Desarme6 y todos los documentos oficiales del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme (A/CN.10/193). B. Otros documentos, incluidos los documentos presentados UN ١٣ - عملا بالفقرة ١١ من قرار الجمعية العامة ٥١/٤٧ باء، أحال اﻷمين العام إلى هيئة نزع السلاح بموجب مذكرة مؤرخة ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧، التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح)٦( مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية لدورة الجمعية العامة الحادية والخمسين المتعلقة بمسائل نزع السلاح )A/CN.10/193(
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 8 de la resolución 52/40 B de la Asamblea General, el Secretario General, por nota de fecha 11 de febrero de 1998, transmitió a la Comisión de Desarme el informe anual de la Conferencia de Desarme4, junto con otros documentos oficiales del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme (A/CN.10/197). UN ١٤ - عملا بالفقرة ٨ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٤٠ باء، أحال اﻷمين العام إلى هيئة نزع السلاح، بموجب مذكرة مؤرخة ١١ شباط/فبراير ١٩٩٨، التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح)٤( مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية لدورة الجمعية العامة الثانية والخمسين المتعلقة بمسائل نزع السلاح )A/CN.10/197(.
    Por ejemplo, en el párrafo 12 de su resolución 49/77 A, la Asamblea General pidió al Secretario General que transmitiera a la Comisión de Desarme el informe anual de la Conferencia de Desarme, junto con todos los documentos oficiales del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme. Español Página UN فعلى سبيل المثال، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، بالفقرة ١٢ من قرارها ٤٩/٧٧ ألف، أن يحيل الى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح مع جميع المحاضر الرسمية لدورة الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين المتصلة بمسائل نزع السلاح.
    Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 7 de la resolución 60/91 de la Asamblea General, el Secretario General, en su nota de fecha 7 de marzo de 2006, transmitió a la Comisión de Desarme el informe anual de la Conferencia de Desarme, conjuntamente con todos los documentos oficiales del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme (A/CN.10/203). UN 14 - عملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/91، أحال الأمين العام بمذكرة مؤرخة 7 آذار/مارس 2006 إلى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح، مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للدورة الستين للجمعية العامة المتصلة بمسائل نزع السلاح (A/CN.10/203).
    Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 61/98 de la Asamblea General, el Secretario General, en su nota de fecha 9 de febrero de 2007 (A/CN.10/204), transmitió a la Comisión el informe anual de la Conferencia de Desarme, junto con todos los documentos oficiales del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea relativos a cuestiones de desarme. UN 12 - عملا بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 61/98، أحال الأمين العام، بمذكرة مؤرخة 9 شباط/فبراير 2007 (A/CN.10/204)، إلى الهيئة التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح، مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للدورة الحادية والستين للجمعية المتصلة بمسائل نزع السلاح.
    En su resolución 57/95, de 22 de noviembre de 2002, la Asamblea General tomó nota del informe anual de la Comisión de Desarme y pidió al Secretario General que transmitiera a la Comisión el informe anual de la Conferencia de Desarme junto con todos los documentos oficiales del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General relativos a cuestiones de desarme. UN 1 - أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها 57/95 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح() وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى الهيئة التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح() مشفوعا بكل ما يتصل بمسائل نزع السلاح من وثائق الجمعية العامة الرسمية الصادرة في دورتها السابعة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد