ويكيبيديا

    "relativos al centro de comercio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمركز التجارة
        
    • فيما يتعلق بمركز التجارة
        
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الترتيبـات اﻹداريـة لمركز التجارة الدولية المشترك
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UN الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UN الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة العالمي اﻷونكتاد/ منظمة التجارة العالمية
    La Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional (CCI) (A/59/405). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية (A/59/405).
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional (A/59/405 y A/57/543) UN الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية (A/59/405 و A/57/543)
    A/59/405 Tema 108 del programa – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional – Informe del Secretario General [A C E F I R] UN A/59/405 البند 108 من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    A/59/543 Tema 108 – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional – Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto [A C E F I R] UN A/59/543 البند 108 - الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية]
    Procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية
    s) Nota del Secretario General sobre procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (A/C.5/53/38). UN )ق( مذكرة من اﻷمين العام عن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية (A/C.5/53/38)؛
    En la 38ª sesión, celebrada el 1º de diciembre, el Presidente propuso oralmente un proyecto de decisión relativo a los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC, que la Comisión aprobó sin proceder a votación (véase el párrafo 19 proyecto de decisión II). UN ٩ - في الجلسة ٣٨، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر بشأن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، اعتمدته اللجنة بدون تصويت )انظر الفقرة ١٩، مشروع القرار الثاني(.
    b) Cuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (A/53/7/Add.3); UN )ب( التقرير الرابع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بالترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/53/7/Add.3(؛
    c) Informe del Secretario General sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (A/C.5/52/25); A/53/521 UN )ج( تقرير اﻷمين العام المتعلق بالترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/C.5/52/25(؛
    d) Nota de la Secretaría sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (A/C.5/52/45). UN )د( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/C.5/52/45(.
    Cuarto informe: procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN التقرير الرابع: الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشتـرك بيــن مؤتمـر اﻷمــم المتحــدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية
    Informe del Secretario General sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN تقرير اﻷمين العام عــن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية
    Nota del Secretario General sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN مذكرة من اﻷمين العام عن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية
    7. Se señala igualmente a la Comisión una cuestión correspondiente al tema 116 del programa, " Presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, " sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN ٧ - ولفت نظر اللجنة أيضا إلى مسألة مدرجة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال " الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ " تتعلق بالترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " اﻷونكتاد " ومنظمة التجارة العالمية.
    En consecuencia, me complazco en informarle de que el Grupo hace suyas las propuestas sobre nuevos procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional, que figuran en el inciso c) del párrafo 11 del documento A/53/7/Add.3, de 29 de septiembre de 1998. UN ونتيجة لذلك، يسرني أن أبلغكم تأييد الفريق للمقترحات المتعلقة بالترتيبات اﻹدارية الجديدة لمركز التجارة الدولية الواردة في الفقرة ١١ )ج( من الوثيقة A/53/7/Add.3 المؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Posteriormente, el Consejo General de la OMC pidió a su secretaría que entablara negociaciones con la Secretaría de las Naciones Unidas con objeto de revisar los arreglos presupuestarios relativos al Centro de Comercio Internacional (el " Centro " ). UN وطلب المجلس العام لتلك المنظمة آنذاك إلى أمانتها التفاوض مع الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن تنقيح ترتيبات الميزانية فيما يتعلق بمركز التجارة الدولية ( " المركز " ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد