ويكيبيديا

    "relativos al espacio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتعلقة بالفضاء
        
    • بشأن الفضاء
        
    • المتصلة بالفضاء
        
    • الصلة بالفضاء
        
    • المعنية بالفضاء
        
    • الخاصة بالفضاء
        
    • تتصل بالفضاء
        
    La delegación del Pakistán exhorta a que se observen estrictamente los instrumentos jurídicos multilaterales y bilaterales relativos al espacio ultraterrestre. UN ويطالب وفدها بالتقيد الصارم بالصكوك القانونية المتعددة اﻷطراف والثنائية القائمة المتعلقة بالفضاء الخارجي.
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    También ha puesto de relieve la necesidad de que los países ratifiquen y apliquen efectivamente los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre. UN كما ان ذلك أبرز ضرورة التصديق على معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء وتنفيذها الفعلي.
    ii) Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre; UN `2 ' حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس بشأن الفضاء الخارجي وتطبيقها؛
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Se pueden mencionar por lo menos siete tratados importantes relativos al espacio y seis foros internacionales que se ocupan de cuestiones que tienen que ver con el espacio. UN فقد أحصى الخبراء ما لا يقل عن سبع معاهدات أساسية تشمل الفضاء وستة محافل دولية تعالج المسائل المتعلقة بالفضاء.
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Esa delegación también expresó la opinión de que la órbita geoestacionaria era parte integrante del espacio ultraterrestre y su utilización debería regirse por las disposiciones de los tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre. UN وأعرب ذلك الوفد أيضا عن رأي مؤداه أن المدار الثابت بالنسبة للأرض يشكل جزءا لا يتجزأ من الفضاء الخارجي وينبغي أن يخضع استخدامه لأحكام معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي.
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio Ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo encargado de examinar la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    Medidas de verificación aplicables a los futuros instrumentos relativos al espacio ultraterrestre UN تدابير التحقق التي يمكن تطبيقها على الصكوك المستقبلية المتعلقة بالفضاء الخارجي
    ii) Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre; UN ' 2` حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها؛
    Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio Ultraterrestre UN حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها
    ii) Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre; UN `2 ' حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس بشأن الفضاء الخارجي وتطبيقها؛
    ii) Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre; UN ' 2` حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس بشأن الفضاء الخارجي وتطبيقها؛
    Se opinó que convenía mejorar la aplicación de los importantes instrumentos jurídicos existentes relativos al espacio ultraterrestre. UN وأُعرب عن رأيٍ يدعو إلى تعزيز تنفيذ الصكوك القانونية الهامة القائمة المتصلة بالفضاء الخارجي.
    Participantes en las actividades relativas al espacio ultraterrestre del sistema de las Naciones Unidas y matriz para los programas relativos al espacio ultraterrestre UN السياسات والاستراتيجيات الخاصة بالتنسيق بين الأنشطة ذات الصلة بالفضاء
    10. Intercambio general de información sobre los instrumentos de las Naciones Unidas sin fuerza jurídica obligatoria relativos al espacio ultraterrestre. UN 10- تبادل عام للمعلومات بشأن صكوك الأمم المتحدة غير الملزمة قانوناً المعنية بالفضاء الخارجي.
    También se presentaron ejemplos de leyes y marcos reglamentarios de países de África relativos al espacio. UN كما قُدّمت أمثلة على التشريعات الوطنية والأطر التنظيمية الخاصة بالفضاء لدى البلدان الأفريقية في مجال الفضاء.
    Algunas delegaciones también han citado y analizado los tratados, acuerdos y otros instrumentos jurídicos internacionales vigentes relativos al espacio ultraterrestre, con lo que han fomentado el entendimiento mutuo entre las delegaciones e incrementado la posibilidad de llegar a un acuerdo internacional sobre la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre mediante negociaciones. UN وعمد بعض الوفود أيضا إلى الاستشهاد بمعاهدات واتفاقات وصكوك قانونية دولية أخرى تتصل بالفضاء الخارجي وإلى تحليلها، على نحو عزز التفاهم بين الوفود وزاد من احتمالات التوصل إلى اتفاق دولي بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي عن طريق المفاوضات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد