ويكيبيديا

    "relator especial en el desempeño de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقرر الخاص في أداء
        
    • المقرر الخاص في تنفيذ
        
    • المقرر الخاص في الوفاء
        
    • المقرر الخاص في اﻻضطﻻع
        
    • المقرر الخاص في نهوضه
        
    • المقرر الخاص لتنفيذ
        
    • المقرر الخاص في أدائه
        
    6. Insta al Gobierno de los Estados Unidos de América a cooperar plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; UN ٦- تحث حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية على التعاون كليا مع المقرر الخاص في أداء مهام ولايته؛
    3. Pide a todos los gobiernos que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de las tareas y funciones previstas en su mandato, entre otras cosas, respondiendo rápidamente a los llamamientos urgentes del Relator Especial y facilitándole la información que solicite; UN 3 - يطلب إلى جميع الحكومات أن تتعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في أداء ما كلّف به من مهام وواجبات، بوسائل منها سرعة الاستجابة لما يوجّهه المقرر الخاص من نداءات عاجلة، وتقديم ما يطلبه من معلومات؛
    10. Insta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 10- تناشد الحكومات التعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وتوفير كافة المعلومات المطلوبة والرد العاجل على مراسلاته؛
    10. Insta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 10- تناشد الحكومات التعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وتوفير كافة المعلومات المطلوبة والرد العاجل على مراسلاته؛
    La Asamblea General instó también a todos los Estados a que cooperasen con el Relator Especial en el desempeño de su mandato. UN وحثت الجمعية العامة أيضا جميع الدول على التعاون مع المقرر الخاص في الوفاء بولايته.
    3. Pide a todos los gobiernos que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de las tareas y funciones previstas en su mandato, entre otras cosas, respondiendo rápidamente a los llamamientos urgentes del Relator Especial y facilitándole la información que solicite; UN 3- يطلب إلى جميع الحكومات أن تتعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في أداء ما كُلّف به من مهام وواجبات بوسائل منها سرعة الاستجابة لما يوجّهه المقرر الخاص من نداءات عاجلة وتقديم ما يطلبه من معلومات؛
    138. Además, los funcionarios de derechos humanos colaborarán con el Relator Especial en el desempeño de sus funciones reuniendo información de interés, ayudándolo en el seguimiento de la aplicación de sus recomendaciones a los gobiernos y prestándole asistencia para preparar y ejecutar misiones sobre el terreno. UN ٩٣١- وباﻹضافة الى ذلك، سيساعد الموظفان المعنيان بحقوق اﻹنسان المقرر الخاص في أداء ولايته بجمع المعلومات ذات الصلة ومعاونته في متابعة تنفيذ توصياته للحكومة وفي إعداد وتنفيذ البعثات الميدانية.
    6. Exhorta a las Naciones Unidas, incluidos a sus organismos especializados, otras organizaciones intergubernamentales regionales, gobiernos, expertos independientes, instituciones interesadas, organizaciones no gubernamentales, y, en particular, a los indígenas, a que cooperen lo más ampliamente posible con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; UN 6- تشجّع الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والحكومات والخبراء المستقلين والمؤسسات المعنية بالأمر والمنظمات غير الحكومية، وبشكل خاص السكان الأصليين، على التعاون على أكمل وجه ممكن مع المقرر الخاص في أداء مهام ولايته؛
    7. Pide a todos los gobiernos que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de las funciones y deberes que le han sido encomendados, que le suministren toda la información solicitada y que respondan prontamente a sus llamamientos urgentes; UN 7- تطلب من جميع الحكومات التعاون كلياً مع المقرر الخاص في أداء ما كُلّف به من مهام وواجبات، وتقديم كل المعلومات اللازمة، والرد بسرعة على نداءاته العاجلة؛
    9. Pide a todos los gobiernos que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de las funciones y deberes que le han sido encomendados, que le suministren toda la información solicitada y que respondan prontamente a sus llamamientos urgentes; UN 9- ترجو من جميع الحكومات أن تتعاون كلياً مع المقرر الخاص في أداء ما كُلِّف به من مهام وواجبات، وأن تقدم كل ما يطلبه إليها من معلومات، وأن ترد بسرعة على ما يوجهه إليها من نداءات عاجلة؛
    9. Pide a todos los gobiernos que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de las funciones y deberes que le han sido encomendados, que le suministren toda la información solicitada y que respondan prontamente a sus llamamientos urgentes; UN 9- ترجو من جميع الحكومات أن تتعاون كلياً مع المقرر الخاص في أداء ما كُلِّف به من مهام وواجبات، وأن تقدم كل ما يطلبه إليها من معلومات، وأن ترد بسرعة على ما يوجهه إليها من نداءات عاجلة؛
    15. Insta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 15 - تهيب بالحكومات أن تتعاون تعاونا تاما مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وتوفير كافة المعلومات المطلوبة والرد العاجل على مراسلاته؛
    15. Insta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 15 - تهيب بالحكومات أن تتعاون تعاونا تاما مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وأن توفر كافة المعلومات المطلوبة وأن ترد على نحو عاجل على مراسلاته؛
    18. Insta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 18- تدعو الحكومات إلى التعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وتوفير كافة المعلومات المطلوبة والرد العاجل على مراسلاته؛
    18. Insta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 18- تطلب إلى الحكومات أن تتعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وتوفير كافة المعلومات المطلوبة، والرد العاجل على مراسلاته؛
    27. Exhorta a los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de su mandato, le faciliten toda la información que solicite y respondan prontamente a sus comunicaciones; UN 27- تطلب إلى الحكومات أن تتعاون تعاوناً تاماً مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، وتوفير كافة المعلومات المطلوبة، والرد العاجل على مراسلاته؛
    5. Insta a todos los Estados a que cooperen con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; UN ٥ - تحث جميع الدول على التعاون مع المقرر الخاص في الوفاء بولايته؛
    5. Insta a todos los Estados a que cooperen con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; UN " ٥ - تحث جميع الدول على التعاون مع المقرر الخاص في الوفاء بولايته؛
    5. Insta a todos los Estados a que cooperen con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; UN ٥ - تحث جميع الدول على التعاون مع المقرر الخاص في الوفاء بولايته؛
    15. Pide a todos los gobiernos que cooperen plenamente con el Relator Especial en el desempeño de las tareas y funciones previstas en su mandato, entre otras cosas respondiendo rápidamente a los llamamientos urgentes del Relator Especial y facilitándole la información que solicite; UN 15- تطلب من جميع الحكومات أن تتعاون تعاوناً وثيقاً مع المقرر الخاص في نهوضه بالمهام والواجبات الموكَلة إليه، وذلك بتدابير من بينها الاستجابة بسرعة لنداءاته العاجلة وبموافاته بالمعلومات المطلوبة؛
    44. Apoya el cumplimiento del mandato del Relator Especial, establecido por el Consejo de Derechos Humanos en su resolución 6/2, de 27 de septiembre de 2007, y toma nota con reconocimiento de la labor realizada por el Relator Especial en el desempeño de su mandato; UN 44- يدعم تنفيذ ولاية المقرر الخاص التي حددها مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي قام به المقرر الخاص لتنفيذ ولايته؛
    Los Estados Árabes apoyan al Relator Especial en el desempeño de su mandato, pero lamentan el enfoque que ha elegido e instan a todos los titulares de mandato a respetar los límites de su mandato a fin de conservar la confianza que les ha sido conferida. UN إن الدول العربية تدعم المقرر الخاص في أدائه لولايته، ولكنها تأسف للنهج الذي أخذ به، وتحث جميع المكلفين بولاية على مراعاة حدود ولاياتهم للحفاظ على الثقة الموضوعة فيهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد