ويكيبيديا

    "relator especial sobre las formas contemporáneas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من
        
    • المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة
        
    • المقرِّر الخاص المعني
        
    • المقرر الخاص المعني بمكافحة
        
    • المقرر الخاص المعني بأشكال التمييز المعاصرة
        
    • المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني
        
    Considerando que el Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia sólo pudo visitar cuatro Estados de los Estados Unidos de América, y la necesidad de saber cómo afectan estos fenómenos a los derechos de la población en otros Estados de la Unión, UN وبالنظر إلى أن المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك لم يتمكن إلا من زيارة أربع ولايات فقط من الولايات المتحدة اﻷمريكية، والحاجة إلى معرفة كيف تؤثر هذه الظواهر على حقوق الناس في سائر ولايات الاتحاد،
    " La República Federal de Alemania dio su apoyo al nombramiento de un Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia e intolerancia. UN " أن جمهورية ألمانيا الاتحادية قد أيدت تسمية المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب.
    En este contexto, Indonesia espera con interés la oportunidad de trabajar con el Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia para encontrar una solución a la situación nacional, y aguarda su visita al país en un futuro próximo. UN وفي ذلك السياق، تتطلع حكومتها إلى العمل مع المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب لمعالجة الحالة في البلد وترحب باعتزامه زيارته في المستقبل القريب.
    Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial y xenofobia UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب
    Informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب، موتوما روتيري*
    Además, el Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, aunque reconoció la firme decisión del Gobierno de tener en cuenta a los quilombos, recomendó al Brasil que les garantizara el acceso a los bienes y servicios fundamentales, como la alimentación, la salud, la vivienda y la educación. UN وعلاوة على ذلك، ذكر المقرر الخاص المعني بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب أنه يقر بالتزام الحكومة بالاعتراف بجماعات الكيلومبوس، إلا أنه يوصي البرازيل بأن تكفل تزويد تلك الجماعات بالسلع والخدمات الأساسية، كالغذاء والرعاية الصحية والإسكان والتعليم(134).
    Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia UN المقرر الخاص المعني بأشكال التمييز المعاصرة والتمييز العنصري وكره ا لأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Moldova apoya el Programa de Acción del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial y los esfuerzos del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia. UN وتؤيد مولدوفا برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكذلك العمل الذي قام به المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Habiendo examinado el primer informe E/CN.4/1994/66 del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, UN وقد درست التقرير اﻷول المقدم من المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك (E/CN.4/1994/66)،
    1. Toma nota del informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otros tipos análogos de intolerancia (E/CN.4/1994/66); UN ١- تحيط علما بتقرير المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك (E/CN.4/1994/66)؛
    el informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (E/CN.4/1995/78 y Add.1). UN تقرير المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك ( Add.1و E/CN.4/1995/78).
    164. Asimismo se señala a la atención de la Comisión la nota del Secretario General por la que se transmite a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial y xenofobia (A/49/677). UN ٤٦١ - ويُسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى مذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب إلى الجمعية العامة A/49/677)(.
    Habiendo examinado el informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia a raíz de la misión realizada en los Estados Unidos de América (E/CN.4/1995/78/Add.1), UN وقد نظرت في تقرير المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك عن زيارته للولايات المتحدة اﻷمريكية (E/CN.4/1995/78/Add.1)،
    2. Toma nota con satisfacción del informe presentado por el Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia a raíz de su visita a los Estados Unidos (E/CN.4/1995/78/Add.1) y apoya sus conclusiones y recomendaciones; UN ٢- تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتمييز المتصل بذلك عن زيارته للولايات المتحدة اﻷمريكية (E/CN.4/1995/78/Add.1)، وتؤيد ما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات؛
    Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial y xenofobia UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب
    Informe del Sr. Doudou Diène, Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، دودو ديين
    Informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, Sr. Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب: غيثو مويغاي
    23. El Sr. Diène (Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia) dice que el racismo sigue siendo un problema muy grave. UN 23 - السيد ديان (المقرِّر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب): قال إن العنصرية لا تزال تمثِّل مشكلة خطيرة للغاية.
    El Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia también formuló una recomendación en este sentido, a raíz de su misión de 2009. UN وقدَّم المقرِّر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب توصية أيضاً في هذا الخصوص في أعقاب بعثته التي قام بها في عام 2009(16).
    El Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia recomendó que se asignaran los recursos apropiados para permitir la puesta en práctica de un sistema educativo diferenciado para los indígenas, como se preveía en el artículo 3 del reglamento del Consejo Nacional de Educación. UN وأوصى المقرر الخاص المعني بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بتخصيص موارد مناسبة لإتاحة المجال للأخذ بنظام تعليمي متمايز خاص بالشعوب الأصلية، على نحو ما تنص عليه اللائحة 3 للمجلس الوطني للتعليم(151).
    Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia UN المقرر الخاص المعني بأشكال التمييز المعاصرة والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    En fecha reciente, el Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia e intolerancia denunció el aumento de la violencia racista física y verbal en el deporte. UN وقد قام مؤخرا المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بشجب تصاعد العنف العنصري البدني والشفوي في الرياضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد