El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las cordiales palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليّ. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y sus cordiales palabras. | UN | الرئيس: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Alemania su intervención y las amables palabras que me ha dirigido. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra? | UN | الرئيس: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وكلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
El Presidente: Quisiera agradecer al representante de Alemania su declaración y sus amabilísimas palabras. | UN | الرئيس: أود أن أشكر ممثل ألمانيا على البيان الذي أدلى به وعلى طيب كلماته البالغ. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثا بالانكليزية(: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى ما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثة بالفرنسية(: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. ¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra? | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه، وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Alemania su declaración, así como sus buenos deseos. | UN | الرئيس (الكلمة بالاسبانية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وتمنياته الطيبة. |
El PRESIDENTE [traducido del ruso]: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالروسية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية) : أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وكلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Alemania su declaración y las amables palabras que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة للرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Alemania su intervención y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia, y doy la palabra al representante de Argelia, el Sr. Hamza Khelif. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة، وأعطي الكلمة الآن لممثل الجزائر، السيد حمزة خليف. |
El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Alemania su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia, y cedo la palabra al distinguido representante del Brasil. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى عباراته الطيبة الموجهة للرئاسة وأعطي الكلمة الآن لممثل البرازيل. |