El representante de China hizo una declaración sobre la aprobación de la recomendación 11. | UN | وعند اعتماد التوصية ١١، أدلى ممثل الصين ببيان. |
El representante de China hizo una declaración en la que expresó el agradecimiento de su Gobierno a los Estados Partes por su apoyo. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان أعرب فيه عن تقدير حكومته للدعم الذي أبدته الدول الأطراف. |
879. En la 67ª sesión, celebrada el 10 de marzo de 1994, el representante de China hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | ٨٧٩- وفي الجلسة ٦٧ المعقودة فــــي ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤، أدلــــى ممثل الصين ببيان ممارسة لحق الرد. |
488. El representante de China hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٨٨٤- وأدلى ممثل الصين ببيان بشأن مشروع القرار. |
496. El representante de China hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٤٩٦- وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
273. El representante de China hizo una declaración a este respecto. | UN | ٣٧٢- وأدلى ممثل الصين ببيان في هذا الشأن. |
283. El representante de China hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٣٨٢- وأدلى ممثل الصين ببيان بصدد مشروع القرار. |
459. El representante de China hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٩٥٤- وأدلى ممثل الصين ببيان يتصل بمشروع القرار. |
163. El representante de China hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 163- وأدلى ممثل الصين ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
37. El representante de China hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 37- وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل الصين ببيان تعليلاً لتصويته. |
313. El representante de China hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación sobre la enmienda propuesta. | UN | 313- وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت على التعديل المقترح. |
459. El representante de China hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 459- وأدلى ممثل الصين ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
591. El representante de China hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | 591- وأدلى ممثل الصين ببيان شرح فيه موقف وفده. |
El representante de China hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 28 - أدلى ممثل الصين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Tras la adopción del proyecto de resolución revisado, el representante de China hizo una declaración (véase A/C.2/50/SR.43). | UN | ٦ - وعقب اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ممثل الصين ببيان )انظر A/C.2/50/SR.43(. |
39. El representante de China hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta (20ª). | UN | ٩٣- وأدلى ممثل الصين ببيان ممارسة لحق الرد )٠٢(. |
También en la misma sesión y antes de aprobarse el proyecto de resolución, el representante de China hizo una declaración (véase A/C.3/59/SR.37). | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الصين ببيان (انظر A/C.3/59/SR.37). |
8. El representante de México hizo una declaración antes de la aprobación del proyecto de resolución y el representante de China hizo una declaración después de la aprobación del proyecto de resolución (véase A/C.6/50/SR.46). | UN | ٨ - أدلى ممثل المكسيك ببيان قبل اعتماد مشروع القرار، وأدلى ممثل الصين ببيان بعد اعتماد مشروع القرار )انظر A/C.6/50/SR.46(. |
186. El representante de China hizo una declaración. | UN | ٦٨١- وأدلى ممثل الصين ببيان. |